Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
poi se cambia la cooperativa noi rischiamo il lavoro. vogliamo innanzitutto eliminare il sistema delle cooperative.
if they change the cooperative we are at risk of losing the job. we want first and foremost to get rid of the system of cooperatives.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
noi rischiamo o di essere arroganti nei confronti di quelli che hanno manifestato correttamente o di essere, invece…
we run the risk of either being arrogant towards those who have demonstrated quite properly, or instead being …
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
i bilanci inadeguati rischiano di frenare le riforme in europa centrale, e noi rischiamo di pagarlo a caro prezzo più tardi.
there is a risk that inadequate budgets will hamper reforms in central europe and we may pay a high price for this in the future.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
ma anche noi rischiamo di essere falsi profeti con i nostri amici quando li invitiamo a qualcosa che non è secondo la volontà di dio.
but we also run the risk of being false prophets with our friends when we invite them to something that is not according to the will of god.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e questo problema di contrabbando criminale, mafioso è un problema che noi rischiamo di accentuare se proseguiamo in questa politica di aumento delle accise.
moreover, we will be in danger of exacerbating this phenomenon of criminal, mafia smuggling if we continue to pursue this policy of increasing excise duties.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
autore. - signor presidente, onorevoli colleghi, volevo segnalare al commissario una contraddizione nella quale noi rischiamo di cadere.
author. - (it) madam president, ladies and gentlemen, i should like to draw the commissioner's attention to a contradiction to which we risk falling victim.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ma anche noi rischiamo di essere funzionari della parola e non missionari di gesù signore. essere missionari di gesù signore significa che noi dobbiamo dare perennemente alla parola il cuore di cristo gesù.
but we also risk being officers of the word and not missionaries of jesus the lord. being missionaries of jesus lord means that we must give to the word perpetually the heart of christ jesus.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
noi rischiamo di generare ad esempio parassiti o superparassiti, e rischiamo di far aumentare la fame nel mondo proprio per questo, di portare uno sconvolgimento imprevedibile sugli equilibri ambientali e sull agricoltura.
we run the risk of creating, for example, parasites or superparasites, so worsening the world famine problem, with an unpredictable upset of environmental balance and agriculture.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quante persone ci chiedono di essere segni della bontà e delle misericordia del signore! davanti a queste attese, noi rischiamo di spaventarci e di ripiegarci in noi stessi con una attitudine di paura e di difesa.
so many people ask us to be a sign of the goodness and mercy of the lord. with so many expectations, we run the risk of getting scared and falling back in an attitude of fear and defense.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se lo spirito santo non è potente, forte, in noi, rischiamo di dare a queste parole un valore assoluto, trasformandole da parole evangeliche in parole antievangeliche, da parole di testimonianza in parole di contro testimonianza.
if the holy spirit is not powerful, strong in us, we risk giving these words an absolute value, transforming them from evangelical into anti evangelical words, from words of witness into words of anti witness.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
oggi noi rischiamo di "rinchiuderci" senza vedere chi è nel bisogno proprio vicino a noi. se permettiamo che si crei una distanza tra noi ed il povero, questa distanza resterà nell'aldilà.
it is today that we are risking of "shutting oneself up" without seeing those who are in need. if we install a distance between us and the poor, this distance will be kept after death.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
“la crisi finanziaria non può essere una scusa per dimenticare l'ambiente perché la natura non aspetta e noi rischiamo di mancare l'obiettivo di limitare l'aumento delle temperatura ad un massimo di 2ºc.
"the financial crisis cannot be an excuse to forget the environment because nature does not wait, and we risk missing the target to limit the temperature rise to a maximum of 2ºc.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
oltretutto, non possiamo dimenticare che dobbiamo rendere le controversie commerciali che costituiscono l'aspetto tipico e forte senza tenere conto che se non si trova un modo per snellire e accelerare queste procedure, noi rischiamo di avere contenziosi annosi con un danno per le società, per i paesi membri e per i consumatori.
above all else, we should not forget that the dispute settlement system is a unique feature of the wto. unless a way is found to streamline and accelerate these proceedings, there is a risk that disputes may drag on for years, with detrimental effects on society, member countries and consumers.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
noi rischiamo di avere in materia l' affastellarsi di vari strumenti, soprattutto convenzioni e protocolli, magari protocolli e convenzioni sullo stesso argomento come la corruzione, con il risultato, tutt' altro che edificante, di non produrre alcun effetto, perché le convenzioni continuano a restare lettera morta, mentre contribuiscono ad ingenerare molta confusione.
we run the risk of finding ourselves with a jumble of various instruments in this field, more especially conventions and protocols and, indeed, protocols and conventions on the same issue, such as corruption, with the far from edifying result that they are ineffective because the conventions will remain a dead letter while at the same time helping to generate a great deal of confusion.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.