Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non faremo alcuna domanda.
no questions asked.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
altrimenti non faremo mai progressi.
we are never going to make any advances otherwise.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
dunque non faremo certo ostruzione.
so we will not be obstructing it.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
non faremo un passo in avanti!
we will make no progress at all!
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
non faremo che incoraggiare questi meccanismi.
all we are doing is promoting these mechanisms.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
tuttavia, non faremo della questione un.
we shall not make a out of this matter, though.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
non faremo altro che girare in tondo.
we will be going round and round in circles.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
no! noi non faremo più nessun peccato».
we will not sin again.»
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
temo che lo sarà effettivamente, se non faremo qualcosa.
i suspect that unless we do something that is in fact the case.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
e non faremo ciò per cui siamo venuti qui a fare.
and we won't be doing what we came here to do.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mi spiego illustrandovi innanzi tutto quello che non faremo.
let me explain this by first detailing what we are not going to do.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
se non faremo questo, avremo fallito il nostro compito.
if we do not do this, we shall have failed in our duty.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
dobbiamo avere un abito di virtù, altrimenti non faremo parte
we have to literally have a garment of righteousness,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
per questo motivo, non faremo di nuovo in vacanza podere 1248.
for this reason, we will not make again in the podere 1248 vacation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quello che non faremo mai è accettare compromessi sulla qualità , conclude.
what we will never do is compromise on quality,” he concludes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non faremo forse scomparire posti di lavoro senza migliorare la situazione sanitaria?
they are already getting worried. are we not going to destroy jobs without improving the health situation?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
per il razzismo, il sessismo e l'omofobia, non faremo alcuna concessione!
to racism, sexism or homophobia, we will not make any concessions!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: