Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non mi resta che aspettare qualche giorno per avere il verdetto.
there is nothing left to do except wait a few days in order to receive the verdict.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non mi resta che tornare a casa mia
came home, home to a lie,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
...non mi resta che darmela a gambe
...then i'm gonna run
Последнее обновление: 2017-01-16
Частота использования: 1
Качество:
non mi resta che riprendere questo passaggio.
all i can do is repeat what i said.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
grazie , quindi non mi resta che aspettare l'aggoiornamento ? speriamo . . .
is there any plugin that can help me on this matters.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
che cosa devo fare? non mi resta che suicidarmi.
“what shall i do? i ought to commit suicide!’
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ed ora, non mi resta che augurarti...buon giro! ;)
all that's left to say is... have a great tour! ;)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non mi resta che associarmi agli auspici da lei espressi.
i agree entirely with your sentiments.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
non mi resta che dirvi grazie! chuck da fresno
all that remains - to say thank you!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non mi resta che attendere pazientemente il giorno della partenza.
i'll just have to wait the day of the departure.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
onorevoli colleghi, non mi resta che augurarvi una buona notte.
ladies and gentlemen, i bid you goodnight.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
e allora non mi resta che augurare buona fiction a tutti!
all that remains is to wish you happy fiction viewing to everyone!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pertanto, non mi resta che dirvi: continuiamo su questa strada.
all i can say to you, therefore, is this: let us move forward along this path.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
sperando di esservi stato utile non mi resta che augurarvi buon lavoro!
hoping i have been useful to you, just to me to wish you a good work!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
onorevoli colleghi, non mi resta che ricordare a tutti la manifestazione di sabato.
it just remains for me to urge you all to attend the demonstration on saturday.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
meglio farlo oggi che domani; la società non è così paziente da stare ad aspettare che ci svegliamo.
the sooner the better, in fact. society will not wait patiently for us to wake up.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
non mi resta che ribadire l' impegno che mi sono assunto dinanzi a tale conferenza.
i have only to repeat the commitment i gave to that conference.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
avere la capacità di stare ad aspettare e poi vedere non è una cosa semplice, almeno per noi che sediamo in parlamento.
being able only to wait and see is not such a simple matter, at any rate for those of us in parliament.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество: