Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
internazionale, oltre che nazionale.
. however, when studying it more
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
oltre che piacevole alla vista”.
just as safe, and attractive”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a dare, oltre che a prendere, qualcosa.
a dare, oltre che a prendere, qualcosa.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e' assolutamente scandaloso, oltre che insostenibile.
this is absolutely scandalous and intolerable.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 7
Качество:
buona visione oltre che buona degustazione.
good viewing and good tasting!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
per questo, ovvero per esigenze pratiche, oltre che per predilezione estetica, lavoro sul bianco e nero.
for that, i.e. for practical needs and for aesthetical preference, i use to work with black and white films.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ricordiamo che per bloccare la prenotazione oltre che :
recall that to lock the reservation beyond that:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le peculiarità nazionali vanno promosse, oltre che rispettate.
national peculiarities should not only be respected, but actually encouraged.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
l' ampliamento è irrevocabile, oltre che assolutamente indispensabile.
enlargement is irrevocable and absolutely necessary.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
oltre che regina, gesù l’ha costituita nostra madre.
other than queen, jesus constituted her our mother.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(per proteggere dalla pioggia oltre che dalla neve)
cover plane (in case of rain instead of snow)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dobbiamo ridarle appeal, ridarle fiducia, oltre che ridarle risorse.
we must make mountain farming attractive again, give the farmers confidence, and give them resources.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
non è meglio avere più posti di lavoro, oltre che più nascite?
would it not be better to have more jobs as well as more babies?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
ha prodotto lavori sonori per il teatro e il cinema oltre che installazioni.
he has produced a number of sound works for theatre and film, as well as art installations.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la scusa più comune è che studiare è inutile, ragion per cui lasciano anche la scuola prematuramente.
the most common excuse given is that studying is useless, which is why they also leave school early.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vi si trovano informazioni sul lavoro e le finalità dell’associazione, oltre che altri interessanti materiali.
there is information about the work and intentions of the association, as well as other interesting materials.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sappiamo tutti che studiare una nuova lingua può risultare molto difficile e frustrante, ma non darti mai per vinto!
we all know it’s hard and frustrating to learn a new language.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ammetto che studiare mi risulta piuttosto faticoso, ma non è mai troppo tardi per imparare e insisto quindi affinché venga prestata particolare attenzione a questo aspetto.
our disagreements are in fact not so much about the purpose of space travel – about which i believe there to be broad consensus – as about its military aspects, which are a new factor.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
joost è uno studente olandese che si è trasferito nel regno unito per studiare. lavora a tempo parziale in un ristorante con un contratto stipulato in base al diritto inglese.
joost is a dutch student who moved to the uk to study. he works part-time at a restaurant on a contract under english law.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dal momento che questo si ripeterà, ritengo che studiare l' eventuale miglioramento dell' accesso, almeno nelle settimane parlamentari, sarà un' ottima iniziativa.
this will happen again and i believe that analysing possible improvements to this access- at least during parliamentary weeks- would be a positive step.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество: