Вы искали: penso di rimanere a roma 10 giorni (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

penso di rimanere a roma 10 giorni

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

poi si prega di rimanere a casa.

Английский

then please stay at home.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

avevamo programmato di rimanere una settimana, ma poi prolungato il nostro soggiorno hanno a 10 giorni.

Английский

we planned to stay a week, but then extended our stay have to 10 days.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

appartamenti a roma (10)

Английский

rome spanish steps (6)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non c’era più ragione di rimanere a mosca.

Английский

there was no reason to remain in moscow.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dopo il successo così ha deciso di rimanere a parigi.

Английский

after the success so he decided to stay in paris.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la comunità internazionale non può permettersi di rimanere a guardare.

Английский

the international community must not stand idly by.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

abbiamo deciso di rimanere a casa perché faceva brutto tempo

Английский

we decided to stay home because it was bad weather

Последнее обновление: 2018-01-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

siamo appena rientrati a roma dopo aver passato 10 giorni di vacanze all'agriturismo agrifoglio.

Английский

we have just returned to rome after spending 10 days holidays holly farm.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

alcune persone non sono più capaci di rimanere a lungo in silenzio e in solitudine.

Английский

some people are no longer able to remain for long periods in silence and solitude.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

• venezia a roma - roma, 10 - 20 settembre 1999

Английский

• venezia a roma - rome, 10 - 20 september 1999

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

credo che la sua priorità in quel momento fosse quella di rimanere a roma, la città di cui da poco era divenuto vescovo.

Английский

lorscheider: i knew the pope would not be coming. i think his priority at that moment was to stay in rome, whose bishop he had so recently become.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

gli zuccherifici situati nelle regioni poco competitive rischierebbero invece di rimanere a lungo termine deficitari.

Английский

however, factories operating in regions of low competitiveness will face long-term negative margins.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

eravamo in una biketrip per 10 giorni da firenze a roma e ritorno.

Английский

we were on a biketrip for 10 days from florence to rome and back.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

14 e avendo quivi trovato de' fratelli, fummo pregati di rimanere presso di loro sette giorni. e così venimmo a roma.

Английский

14 where, having found brethren, we were begged to stay with them seven days. and thus we went to rome.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

a meno che non si sono segnate la e vomitare, ospedali ora consigliano le persone con sintomi minimi di rimanere a casa.

Английский

unless you are blacking out and throwing up, hospitals now advise people with minimal symptoms to remain at home.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

mi chiedono di rimanere a dormire e decido che e' una buona scelta. karaoke e biliardo poi a nanna.

Английский

they ask me to stay and sleep and i decide that it's a good idea. karaoke and pool then sleep.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

le disposizioni dell’articolo 15 mirano a mantenere l’acquis in materia di diritto di rimanere a titolo permanente.

Английский

the provisions of article 15 aim to maintain the existing acquis on the right to remain.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

c'era anche un sacco fornito nel kit, quindi se fatto qualche errore non devi preoccuparti di rimanere a corto di filato.

Английский

there was also plenty provided in the kit so if you made any mistakes you wouldn’t have to worry about running out of yarn.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

autentico simbolo romanista, quando già era approdato alla nazionale decise di rimanere a roma, in serie b, guidando la squadra alla pronta risalita nella massima serie. leggendario.

Английский

a real roma icon, he was already part of the national team when he decided to stay at roma despite the club dropping into serie b, leading the team back into the top division the following year. a legend.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la nostra missione, però, è quella di rimanere a fianco di chi soffre a causa della guerra” dice il sacerdote, “

Английский

our mission nevertheless is to stay with those who suffer because of the war” the priest says.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,665,297 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK