Вы искали: per garantire la buona organizzazion... (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

per garantire la buona organizzazione delle auto

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

1. può essere sinterizzazione hip per garantire la buona prestazione.

Английский

1. can be hip sintering to ensure the good performance.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

È necessario correggerli per garantire la buona esecuzione del piano.

Английский

a correction of these errors is necessary to ensure the proper implementation of the plan.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

È importante garantire la buona gestione finanziaria del sesto programma quadro.

Английский

it is important to ensure sound financial management of the sixth framework programme.

Последнее обновление: 2017-02-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

in uno stato di diritto che si rispetti, il ricorso al mediatore può in effetti essere soltanto un mezzo accessorio per garantire la buona condotta delle istituzioni.

Английский

in a law-abiding state which respects itself, recourse to the ombudsman can really only be an additional method of ensuring the good conduct of the institutions.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

il trattato offre una buona base di dialogo per garantire la stabilità.

Английский

the treaty provides a good basis for the dialogue on assuring stability.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

la gestione decentrata e il buon governo a vari livelli sono cruciali per garantire la buona riuscita della politica di sviluppo regionale.

Английский

decentralised management and good governance at various levels are crucial to ensuring the success of regional development policy.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

garantire la buona gestione delle politiche in materia di occupazione, tra l'altro attraverso una cooperazione efficace tra i principali soggetti interessati;

Английский

secure good governance of employment policies, inter alia by shaping effective cooperation between the major stakeholders, and

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

inoltre, la buona autonomia delle auto a benzina permetteva di soddisfare anche la crescente necessità di percorrere sempre più lunghe distanze.

Английский

moreover, the excellent autonomy of petrol-powered cars also satisfied the growing need to travel longer and longer distances.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

il dialogo politico e in particolare l'impegno a garantire la buona gestione degli affari pubblici;

Английский

political dialogue, including the commitment to ensure effective management of public affairs;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

una decisione del genere non permetterebbe in effetti di garantire la qualità del prodotto e di permetterne quindi la buona conservazione.

Английский

such a decision would not make it possible to guarantee the quality of the product and, therefore, ensure its proper preservation.

Последнее обновление: 2017-01-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

(94) al fine di garantire la buona gestione delle risorse dell’unione, è opportuno migliorare le previsioni e l’esecuzione delle spese.

Английский

(94) in order to ensure the sound management of union resources, improvements should be made to the forecasting and implementing of expenditure.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

dobbiamo fare del nostro meglio per garantire la buona qualità della nostra acqua potabile; si tratta davvero di una questione da risolvere a livello comunitario.

Английский

we have to do our best to ensure the good quality of our drinking water. this is really a community-level issue.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

4.4.3 tale sistema crea una certa complessità giuridica, che necessita una formulazione più chiara per garantire la trasparenza e la buona gestione nei confronti dei clienti e dei contribuenti.

Английский

4.4.3 this systems gives rise to a certain legal complexity, requiring clearer definition in order to ensure transparency and good management for customers and taxpayers.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

l'importante tasso di partecipazione dimostra il civismo dei cittadini mauritani e la buona organizzazione delle operazioni di voto da parte delle autorità sotto il controllo della ceni, nonostante alcune lacune riscontrate dalle missioni di osservazione.

Английский

the high turnout attests to the mauritanian people's sense of citizenship and the efficient way in which the voting was organised by the authorities under the supervision of the ceni, despite some shortcomings recorded by the observer missions.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

il rilascio di una licenza è necessario nell'interesse della sicurezza, per garantire la competenza professionale degli operatori, la loro solidità finanziaria e la buona reputazione nel caso dei nuovi partecipanti.

Английский

licensing is required in the interest of safety, to ensure that operators are professionally competent, financially fit and of good repute, while allowing new entrants.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

grazie a una buona organizzazione delle nostre politiche in materia di tic potremmo assicurarci un importante vantaggio sulla concorrenza, perché disporremo di tecnologie dell' informazione e delle comunicazioni integrate a livello europeo.

Английский

if we can organize our ict policies well, this could give us an important competitive advantage because we will have integrated european information and communication technologies.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

decentrare l’organizzazione delle attività, per garantire che le misure siano mirate e dotate di una base sostenibile di perizia a livello locale.

Английский

decentralising the organisation of activities, in order to ensure that measures are targeted and that they have a sustainable local expertise base.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

i nostri aiuti finanziari sono essenziali per garantire la presenza di ong umanitarie internazionali nella regione, oltre ad essere fondamentali per l' intervento e la presenza delle organizzazioni delle nazioni unite, segnatamente l' unhcr.

Английский

our funding is crucial for the presence of international humanitarian ngos in the area, as well as being crucial also for the work and presence of un organisations, notably the unhcr.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

una descrizione dell'organizzazione, delle risorse umane e materiali nonché delle istruzioni specificate dal gestore della galleria per garantire il funzionamento e la manutenzione della galleria;

Английский

a description of the organisation, human and material resources and instructions specified by the tunnel manager to ensure operation and maintenance of the tunnel,

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

l'esempio trainante dell'ue nel realizzare l'obiettivo 12.3 sarà fondamentale per garantire la buona riuscita di questo obiettivo a livello mondiale, ad esempio attraverso la diffusione di buone pratiche e di conoscenze tecniche.

Английский

the leading example of the eu in the delivery of target 12.3 will have a key role in the success of the target globally, for example through the dissemination of european good practices and know-how.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,755,562 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK