Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non perdere di vista il percorso.
do not lose sight of the route.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non posso perdere di vista i libri.
i can't lose sight of the books.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non dovremmo perdere di vista questa considerazione.
we should not lose sight of that.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
non dobbiamo perdere di vista quest'aspetto.
we have also to bear this in mind.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
non dovremmo mai perdere di vista questo aspetto.
we should never lose sight of this.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
È importante non perdere di vista il quadro generale.
it's important that we do not lose sight of the big picture.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
iniziativa delle alpi - mai perdere di vista il traguardo
alpine initiative - we have a clear goal
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e’ un aspetto che non dobbiamo mai perdere di vista.
this is a dimension of which we must never lose sight.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
un dato questo che molti tendono a perdere di vista.
this is sometimes overlooked by many.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
in effetti non dobbiamo perdere di vista la situazione globale.
after all, we must not lose sight of the overall situation.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
2 pietro 3:8 una cosa però non dovete perdere di vista,
2 peter 3:8 but, beloved, be not ignorant of this one thing,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sì. in cordata, dunque, e senza perdere di vista la meta.
yes, on the rope, without losing the sight of the taarget.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
omega plasma la tecnologia senza perdere di vista la dimensione umana.
omega shapes technology without forfeiting the human dimension.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
allo stesso tempo non si deve perdere di vista l' aspetto palestinese.
at the same time we must not lose sight of the palestinian track.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
non dobbiamo perdere di vista l’ equilibrio necessario tra questi due obiettivi.
we must not lose sight of the balance needed between the two.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
continuiamo perciò la nostra riflessione, senza però perdere di vista questo pensiero.
with this thought let it be considered:- first, that christ is still on earth.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nei prossimi mesi non bisognerà perdere di vista l'impatto sociale della crisi.
the social impact of the crisis must not be forgotten over the coming months.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
non perdere di vista, continuamente, l’integrità della realizzazione durante il tragitto mistico.
continuously, realization in the mystical way should not be lost of sight as a whole.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: