Вы искали: possiamo rimandare l'incontro (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

possiamo rimandare l'incontro

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

non possiamo rimandare.

Английский

we cannot just put it off.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

non possiamo rimandare ulteriormente.

Английский

we can't put it off any longer.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

pertanto non possiamo rimandare in alcun modo l'adozione di misure specifiche per il nostro bene e per il bene delle generazioni future.

Английский

we cannot therefore procrastinate in any way in adopting specific measures for our own sake and the sake of future generations.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

possiamo rimandare un proclama di partito per mesi o anche anni, ma non possiamo rimandare il cibo a colazione per i bambini.

Английский

we can postpone a party statement for months or even years, but we cannot postpone providing food for children for breakfast.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il parlamento ha la responsabilità di prendere posizione adesso, non possiamo rimandare a data successiva o delegare il compito ad altri parlamenti.

Английский

as parliament we have a responsibility to take a stand now and we cannot relegate it to a later date or to other parliaments.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

la terza riflessione, signor presidente, riguarda i nostri compiti, perché non possiamo rimandare tutto alla fine della conferenza intergovernativa.

Английский

and the third consideration, mr president, concerns the tasks which face us, because they cannot be left until the end of the intergovernmental conference.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

se possiamo rimandare il giorno della resa dei conti nella nostra vita di ogni giorno solitamente ricorrendo a nuovi prestiti perché dovremmo non poter fare altrettanto nel contesto globale?

Английский

if we can defer the day of reckoning in our daily lives — usually by borrowing more — why can we not do so in the global arena?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le sfide che il mondo deve affrontare per tutto ciò che riguarda i cambiamenti climatici e l'inquinamento dell'aria, del suolo, dell'acqua, non sono problemi che possiamo rimandare a domani. esistono oggi e devono essere risolti adesso.

Английский

the challenges the world is currently facing with climate change and air, land and water pollution are not problems of some distant future, but they are here today and must be dealt with now.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in ultima analisi, ciò che più conta per noi nella valutazione successiva al 16 maggio è ciò che il commissario ha detto il 3 aprile, e cioè che possiamo rimandare la discussione solo se si scopre che uno dei due paesi è palesemente impreparato in uno o più settori.

Английский

in the final analysis, what matters most to us in the assessment after 16 may is what the commissioner said on 3 april, namely that we can postpone the debate only if it turns out that one of the two countries is clearly unprepared in one or more areas.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

possiamo rimandare taluni problemi che gravano sulla popolazione a causa della legislazione emergenziale o di altre misure giuridiche o amministrative, ma non possiamo protrarre qualcosa che causi sofferenze a un bambino quando i genitori non hanno abbastanza soldi per curarlo o perché il governo non dispone dei medicinali che gli servono.

Английский

we can postpone something which is caused by the emergency law or other legal or administrative measures which cause problems for the population, but we cannot postpone something which causes a child to suffer when the child’s parents do not have enough money to treat him or because the government does not have a certain medicine.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e’ un compito che non possiamo rimandare alle calende greche, e vorrei, in conclusione, ribadire ciò che ha già detto il commissario ferrero-waldner, e cioè che il consiglio ha bisogno di questo accordo per portare a termine definitivamente gli altri tre strumenti.

Английский

this is a task that we cannot put off to the crack of doom, and i would like, by way of conclusion, to repeat what commissioner ferrero-waldner has already said, namely that the council needs this agreement in order to put the final finishing touches to the other three instruments.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,188,427 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK