Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
quando tutte le cose saranno fatte nuove.
when all things will be made new .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quando tutte le cose sono dimenticato.
where all things are forgot.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quando: tutte le domeniche mattina
when: every sunday
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
solo quando tutte le cose saranno ripristinate vedremo il ristabilimento di tutte le cose.
not until the restoration of all things, shall we see the perfection of restoration.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le scorte,
stocks,
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 6
Качество:
quando tutte le crocchette saranno pronte riporle in frigo per almeno mezz'ora.
put all the croquettes in the fridge for about half an hour.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le scorte di intervento dell'ue risultano esaurite.
eu intervention stocks are depleted.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
la cosa può proseguire finché tutte le schede scommesse non si saranno esaurite dopo un gioco bonus.
this can keep going until all bet slips are exhausted after a race bonus feature.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non viene comunicato quando tutte le applicazioni si sono arrestate.
you are not told when all applications have stopped.
Последнее обновление: 2008-02-27
Частота использования: 6
Качество:
ancor più arduo è stabilire quando tutte le pubblicazioni trotskiste saranno state riprodotte in formato digitale.
even harder is to put a date for the day when all of the trotskyist publications will have been reproduced in digital format.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quando tutte le le altre linee della metropolitana apriranno, più collegamenti saranno possibili da questa linea.
when all the other lines of the metro system will open, more transfers will be possible from this line.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
[7] le scorte di risorse vitali vengono ovunque esaurite.
the world’s fisheries are collapsing [7].
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
disattivare quando tutte le azioni sono state intraprese (n) volte
deactivate when all actions have been taken (n) times
Последнее обновление: 2006-11-02
Частота использования: 10
Качество:
non possiamo pretendere che tutte le scorte vengano distrutte in una volta sola.
we should not be demanding that the whole stockpile be put up the chimney at once.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
il micelio crescerà finché le sostanze nutritive della paglia non saranno esaurite.
the mycelium will fruit in several flushes until all the nutrients in the straw have been consumed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ogni forma di produzione deve essere interrotta e tutte le scorte devono essere distrutte.
all production ought to be stopped, and all stockpiles destroyed.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
quando tutte le modifiche sono terminate, premere il pulsante per avviare l'elaborazione.
when all adjustments to the images are done, press the button to start processing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
inoltre dovrebbero essere permesse le deroghe degli stati membri, volte a permettere la vendita delle scorte di veicoli e di componenti, sin quando tali scorte non saranno esaurite.
equally, member states' derogations, to allow the sale of vehicle and component stocks, should be permitted until such stocks are exhausted.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
una volta esaurite le scorte, si verificherà un'interruzione del mercato.
when stocks run out, an interruption to the market will occur.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
a ciò si aggiunge che un giorno i combustibili fossili saranno esauriti.
and fossil fuels are going to run out one day.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: