Вы искали: replicare alle avversari deduzioni (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

replicare alle avversari deduzioni

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

mi consenta di replicare alle vostre domande a questo proposito.

Английский

let me answer your questions in this connection.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

mi auguro che il commissario vorrà replicare alle raccomandazioni che ho testé formulato.

Английский

i hope that the commissioner will respond to the recommendations i have just made.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

quanto ai matrimoni gay, vorrei replicare alle precedenti affermazioni dell'onorevole szymański.

Английский

as for gay marriage, i should like to respond to what the previous speaker, mr szymański, said.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

voglio poi replicare alle questioni sollevate, indicando la posizione della commissione sui singoli emendamenti.

Английский

i would like to respond to the questions raised by setting out the commission’ s position on the individual amendments.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Итальянский

infine, vorrei replicare alle considerazioni dell'onorevole vanhecke sulla distruzione di scritti razzisti.

Английский

lastly, in reply to mr vanhecke's point about book burning.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

a tale proposito, desidero replicare alle osservazioni sollevate dall' onorevole graefe zu baringdorf sulla coesistenza.

Английский

on this issue i should refer to the points made by mr graefe zu baringdorf in relation to coexistence.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Итальянский

non è proprio così che volevo iniziare il mio intervento, ma dovevo replicare alle parole dell' onorevole wijsenbeek.

Английский

this is not how i had intended to begin, but i felt obliged to react to what mr wijsenbeek said.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

tenterò ora di essere il più conciso possibile per replicare alle ottime osservazioni espresse dagli onorevoli deputati nel corso di questo dibattito.

Английский

i will now try to be as brief as i possibly can in response to the very good points that have been made by honourable members in the course of this debate.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

l' aggiornamento ed il termine concesso alla commissione per rispondere le consentono di replicare alle domande della commissione per il controllo dei bilanci nei tempi previsti.

Английский

the postponement and the response time given to the commission allow it to answer the questions from the committee on budgetary control within the set time.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Итальянский

vorrei commentare alcuni degli interventi, per quanto io sia certo che vi saranno altre occasioni per replicare alle affermazioni sulla sovranità fatte dall' onorevole deva.

Английский

i would like to comment on a couple of the points that were raised, though i am sure we will have opportunities on other occasions to follow up the speech on sovereignty that was made by mr deva.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

signora presidente, ho speso deliberatamente soltanto quattro minuti e mezzo dei cinque che avevo a disposizione perché sapevo già che trenta secondi mi sarebbero stati necessari per replicare alle amenità del signor bangemann.

Английский

madam president, i deliberately only took four and a half of my five minutes because i thought thirty seconds might be needed to reply to the bangemann circus.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

teoricamente gli stati membri dovrebbero fornire una medesima risposta agli stati uniti, ma bisogna anche ricordare che tale risposta deve essere data bilateralmente, e che non spetta alla commissione replicare alle rappresentanze americane.

Английский

it should be borne in mind that the task of offering the united states a response is a bilateral one. it is not for the commission to respond to the united states ' representations.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

a nome del gruppo verts/ale. - (nl) signor presidente, desidero replicare alle affermazioni dell'onorevole bradbourn.

Английский

on behalf of the verts/ale group. - (nl) mr president, i would like to react to what mr bradbourn had to say.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

   – l’ articolo che garantisce il diritto di replicare alle affermazioni di carattere personale, signor presidente, qualunque esso sia; ho tale diritto e mi attendo che lei mi dia la possibilità di esercitarlo, signor presidente.

Английский

the rule which establishes the right to respond to personal comments, mr president, whichever rule that is. i have that right and i expect you to ensure that i can exercise it, mr president.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,899,789 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK