Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
le questioni riguardavano
the questions concerned:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
le richieste riguardavano:
the demands concerned:
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:
riguardavano prodotti simili,
they concerned like products,
Последнее обновление: 2016-10-06
Частота использования: 2
Качество:
riguardavano il prodotto simile,
they concerned the like product,
Последнее обновление: 2016-10-06
Частота использования: 2
Качество:
gli articoli vincitori riguardavano:
the top articles were on:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
in particolare, queste riguardavano:
in particular, these involved:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i tre casi in questione riguardavano:
the three case concerned :
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
numerose domande riguardavano l'euro.
there were several questions on the euro.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
le modifiche riguardavano diversi punti.
the amendments concerned a large number of areas of the regulation.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
sei di esse riguardavano il settore tessile.
six applications concerned the textile sector.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
le domande riguardavano i seguenti aspetti:
the questions were related to the following issues:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
essi riguardavano in particolare i seguenti aspetti.
those concerns were, in particular, the following.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
le misure decise nel 1992 riguardavano principalmente:
the measures adopted in 1992 related mainly to:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
essi abitualmente non riguardavano che il materiale scaduto.
they usually covered only the outdated material.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gli interessi del secondo invitato riguardavano il bestiame.
the second invited guest speculated in cattle.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
perchè non avrebbe capito le parole dateglin quanto riguardavano
and that he would not understand,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
finora le proposte presentate riguardavano soprattutto le grandi imprese.
so far these proposals have tended to be directed more at the large companies.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
alcune domande riguardavano gli accordi del tipo "solo merci”.
some questions were about goods-only deals.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(145) tali dubbi riguardavano l'intera applicazione della legge n.
(145) the doubts now expressed related to the entire application of law no 808/1985.
Последнее обновление: 2017-01-18
Частота использования: 2
Качество:
tali casi riguardavano germania, grecia, lussemburgo, slovenia e polonia (due casi).
these referrals related to germany, greece, luxembourg, slovenia, and poland (in two cases).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: