Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
desidero quindi rinnovargli le mie congratulazioni.
i congratulate you once again.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
durante il suo mandato al parlamento europeo egli si è battuto con successo per promuovere quest'idea e desidero rinnovargli le mie congratulazioni.
he has been very successful in fighting for this in his time in the european parliament, for which i congratulate him.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
d:il mio pilota è oltre il limite complessivo della categoria in cui gareggio, ma voglio ugualmente rinnovargli il contratto, come posso fare?
q:my driver is over the group overall limit but i want to renew him, how?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tenendo a mente questi importanti ammonimenti, vorrei confermare l' ampio sostegno del gruppo eldr al lavoro dell' onorevole schwaiger e rinnovargli il nostro sentito ringraziamento.
with these important caveats in mind, i would like to confirm the eldr ' s broad support for mr schwaiger ' s work and reiterate our warm thanks to him.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
posso oggi rinnovargli l' appoggio del nostro gruppo: è un atto di libertà votare, per una carica tanto importante, un politico dal lungo curriculum di europeista, pur non condividendone la biografia di partito, anche se valutiamo positivamente il suo destreggiarsi fra la croce, l' ulivo e l' asinello.
today, i can restate the support of our group which has felt free to vote, into such an important post, a politician with such a long pro-european record, whose party history we do not share, although we appreciate his journey between the cross, the olive tree and the donkey.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество: