Вы искали: siamo finito (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

siamo finito

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

principe... siamo finiti!!!!

Английский

principe... siamo finiti!!!!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

siamo finiti in manette.

Английский

they put handcuffs on us.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non abbiamo speranze, siamo finiti!"

Английский

we are helpless, finished!"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

siamo finiti in una strada troppo stretta

Английский

oh one in all all in one

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il fatto è che ci siamo finiti dentro.

Английский

this is just where we ended up.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

se non ci mettiamo subito al lavoro, siamo finiti.

Английский

if we do not start work soon, we are finished.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a causa della confusione tra nazarite e nazareno siamo finiti

Английский

it is because of the confusing of nazarite and nazarene that we have ended up

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in campionato siamo finiti al sesto posto dopo un anno difficile.

Английский

"we came sixth in the league after a difficult year but i think there are lots of positives to take too.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

quasi per caso, il passato unità siamo finiti in questa fattoria.

Английский

almost accidentally, the drive past we ended up on this farm.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ma una volta giunti a questa situazione sarebbe bene sapere perché ci siamo finiti.

Английский

but now that we have reached this situation, we should work out why it is that we have done so.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

ecco dove siamo finiti, di fronte a una catastrofe di cui la commissione è in parte responsabile.

Английский

this is where we are now, faced with a disaster for which the commission is partly to blame.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

la nostra attenzione è dedicata completamente o in maggior parte in qualche parte, e allora siamo finiti.

Английский

our attention is devoted completely or mostly somewhere, and then we're finished.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

c'è che non c'è nemmeno un asciugamano. ma in che albergo siamo finiti?

Английский

there's not even a towel. what hotel did we end up in?

Последнее обновление: 2023-06-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

siamo finiti sul tetto del mio studio e nel cortile sul retro ed abbiamo scattato le fotografie lì. sono venute benissimo.

Английский

we ended up on the rooftop of my studio and in the back yard and shot the pictures there. and they turned out great.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

da una relazione sull' islam e le donne siamo finiti a una relazione lambiccata, ambigua e priva di coerenza.

Английский

what was originally a report on women in islam has ended up as a convoluted, ambiguous report with no real coherence.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

ci siamo finite la scorsa estate, dopo un bruttissimo periodo, per merito di una mia carissima amica che frequenta il posto da 18 anni.

Английский

we finished last summer, after a very bad period, thanks to a dear friend of mine who frequents the place for 18 years.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

beh, abbiamo tentato diverse cose per il davanti (anche con la band) ma questo è quello con cui siamo finiti.

Английский

well, we tried out different things on the front (also with the band on it) but this is what we ended up with.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il margine tra vittoria e sconfitta è molto sottile e fin'ora siamo finiti dal lato sbagliato della barricata in questo rbs 6 nazioni".

Английский

"the margin of victory is very slim and we have come out on the wrong end in this rbs 6 nations campaign.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

come qualcuno ha scritto della mia. “il decadente capitalismo internazionale, eppure individualistico, nelle cui mani siamo finiti, non è un successo.

Английский

as someone wrote for mine. "the decadent international capitalism, yet individualistic, in whose hands we are finished, is not a success.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

nonostante la salita su strada sterrata all'inizio ti faccia pensare "ma dove siamo finiti???", basta entrare nel borgo per ricredersi.

Английский

despite the climb on a dirt road at the beginning makes you think "but where are we now??", just enter the village to think again.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,733,990,239 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK