Вы искали: sono rientrato oggi in ufficio (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

sono rientrato oggi in ufficio

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

questi sono rientrato in plastica direttamente fissata alle bottiglie.

Английский

these came under plastic directly attached to the bottles.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

sono rientrato dalla cena col mal di pancia.

Английский

i was back in from dinner with tummy ache.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

sono rientrato in italia nel 1992 e ho deciso di aprirne uno qui a bologna.

Английский

i came back to italy in 1992 and i decided to open a studio here in bologna.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

sono rientrato dopo 3 settimane di (meritate?!) ferie

Английский

i’m back at work after three (well-deserved!?) weeks off.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

oggi in ufficio abbiamo lavorato veramente male. il direttore ci ha rimproverati in continuazione.

Английский

today in the office we worked really badly. the manager scolded us all the time.

Последнее обновление: 2022-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

sono rientrato da poche ora a casa dopo un weekend end di pasqua in questo fantastico posto!

Английский

i returned home after a few hours to end a weekend of easter in this fantastic place!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

sono rientrata in italia per alcuni mesi.

Английский

sono rientrata in italia per alcuni mesi.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

sono rientrata oggi in ufficio dopo la settimana a parigi e desidero ringraziarla perché ho ricevuto molti complimenti per il servizio che ci avete offerto.

Английский

i came back to office today after the week spent in paris and i want to thank you and tell you that i received lots of congratulations for the service you gave us.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

volevo già chiedertelo oggi in ufficio, ma non c'è stata occasione. c'è qualcosa che ti preoccupa?

Английский

i already wanted to ask you today in the office, but there was no opportunity. is there anything that worries you?

Последнее обновление: 2021-08-25
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

i paragrafi sono rientrati.

Английский

paragraphs are indented.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

108 000 sono rientrati in croazia entro la fine dello stesso periodo.

Английский

by the end of the same period 108.000 croatian serb refugees returned to croatia.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

   – signora presidente, domenica scorsa sono rientrato dall'iran dopo una visita politica in questo paese da parte di deputati irlandesi al parlamento europeo.

Английский

it must be something more than just polite chit-chat.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

centinaia di famiglie di rifugiati e sfollati sono rientrate.

Английский

families of refugees and displaced persons have returned in the hundreds.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

allora, nel settimo secolo in anticipo a.d., entrambi sono rientrato improvvisamente nell'attacco dagli eserciti arabi infusi con la religione di islam.

Английский

then, in the early 7th century a.d., both suddenly came under attack from arab armies infused with the religion of islam.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

eccomi rientrata oggi dopo un giorno di ferie post fiera;-)

Английский

here i am, back today after a day off

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

04/09/2013 - un parte dei danzatori sono rientrati in sala prove per prepararsi alla prossima stagione di spettacoli

Английский

04/09/2013 - back to work

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

donne laureate che hanno studiato anche all estero e poi sono rientrate per dare una mano alla popolazione.

Английский

they studied abroad and that come back to palestine for helping the local population.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

alle 13.00 si è conclusa la prima sessione di test e tutte le auto sono rientrate ai propri box.

Английский

at exactly 1 pm the first test session came to an end and all the cars returned to their pits.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

al termine della celebrazione eucaristica mattutina nella chiesa di regina coeli a napoli, le capitolari sono rientrate a roma.

Английский

after the holy mass in regina coeli, return to rome

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ciò significa che quei bilanci, inizialmente 66 milioni di euro al disopra del massimale, ora sono rientrati entro margini accettabili.

Английский

this means that those budgets which at the outset were eur 66 million over the ceiling, are now within an acceptable margin.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,291,687 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK