Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pensando a quello che abbiamo sentito durante il lungo viaggio verso casa, sono piena di fede che io personalmente sperimenterò questo miracolo nella mia propria vita.
as i think about what we heard during the long drive home, i am filled with faith that i personally will experience this miracle in my own life.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sono giovane. credo in dio. credo nella bibbia. credo che se vivo secondo la parola di dio, per come leggo nella bibbia, sperimenterò dei cambiamenti.
i am a christian. i am young. i believe in god. i believe in the bible. i believe that by living according to god’s word, i will experience transformation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se lavoro davvero con questo nella mia vita sperimenterò la libertà dall'invidia e da tutta la bassa autostima, l’insoddisfazione e l’inquietudine che porta il paragone.
if i really work with this in my life i will experience freedom from envy and from all the low self-esteem, dissatisfaction, and unrest that comparison brings.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
uno su tre di noi lo sperimenterà nel corso della sua vita.
one in three of us will during our lifetime.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество: