Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
spero che mi
i hope you can give me opp
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
spero che mi piaccia.
i hope i like it.
Последнее обновление: 2023-06-02
Частота использования: 1
Качество:
sono disponibile per un colloquio.
sono disponibile per un colloquio.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
spero che mi chiamano presto
hope they call me soon
Последнее обновление: 2022-09-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fare un colloquio
write your resume
Последнее обновление: 2020-03-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"un colloquio"
a conversation
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
spero che mi potrebbe aiutare in questo .
i hope you could help me on this.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
spero che mi sosteniate e attendo con impazienza un voto costruttivo domani.
i hope that you will bear with me, and i look forward to a constructive vote tomorrow.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
non posso trattenermi oltre. spero che mi perdoniate.
i hope that you will forgive me for not being able to stay.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
dopo queste parole si sedettero per un colloquio riservato.
after those exchanges they sat down for a confidential discussion.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
spero che mi perdonerà, sono certo che vorrà farlo.
i hope he will forgive me. i am sure he does.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
spero che non lo sia, ma vorrei che mi fosse confermato.
i hope not, but i would like to have that confirmed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
spero che mi scuserete se non resterò fino alla fine della discussione.
i think that that should be an example of how we can look toward the multi-annual budget.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
spero che avremo occasione di avviare un colloquio informale a questo proposito, oppure di parlarne ufficialmente in commissione.
i hope we will find a way to talk informally or in committee later on the proper formula.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
signor presidente, spero che mi sconterà il tempo di queste grida.
mr president, i imagine that all this commotion will not be counted as part of my speaking time.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
siamo sempre a vostra disposizione per un colloquio di persona senza impegno.
we are available for a non-binding, personal conversation at any time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sperando di poterla incontrare per un colloquio, la ringrazio per l'attenzione.
hoping to meet you for an interview, thank you for your attention.
Последнее обновление: 2022-05-11
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
i candidati ritenuti più idonei alla posizione saranno contattati dalle ru per un colloquio.
the candidates considered to be most suitable for the position will be called by hr for an interview.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
corro verso di lei, spero che mi possa aiutare. ti scriverò appena possibile!
i sing to her, i hope she can help me. i will write to you as soon as possible!
Последнее обновление: 2023-04-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sì, vorrei fissare un appuntamento per un colloquio presso lo sportello per fondatori d'impresa.
yes, i would like to make an appointment for an information session for founders.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: