Вы искали: spero non crei problemi alla tua sch... (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

spero non crei problemi alla tua schedule

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

leggi i problemi alla tua classe.

Английский

read the word problems to your class.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ciò non impedisce che sia necessario verificare che il modus operandi non crei problemi.

Английский

nonetheless, we must check that the way in which it is being implemented does not cause problems.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

l'osl si sforzerà di presentare un documento che non crei problemi in sessione plenaria,

Английский

the lso will endeavour to present a document that will not raise issues at the plenary.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

naturalmente, è fondamentale, come ha detto l' onorevole goebbels, che gli investimenti siano sani e che ciò non crei problemi di cattivo utilizzo del denaro pubblico.

Английский

therefore, it is highly important- and mr goebbels made a reference to this point- that investments should be sound and should not cause problems related to the poor use of public money.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

il comitato auspica che l'ue prenda tutte le misure necessarie in modo che il quantitativo supplementare assegnato al portogallo non crei problemi di mercato per gli altri stati membri produttori industriali di pomodori.

Английский

the esc hopes that the eu will take all the necessary steps to ensure that the additional portuguese quota does not cause market problems for the other member states which produce industrial tomatoes.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

controlliamo noi stessi, indefferentemente se negli acquisti, nel man- agement o nella produzione, rispettiamo le regole e i principi definiti e prestiamo attenzione a che il nostro comportamento non crei problemi negli altri settori dell'azienda.

Английский

all of us will review our own area – regardless if in the purchasing department, at management level or in production, we adhere to agreed rules and principles, and see that our behaviour would not give rise to problems in other departments.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

sebbene gli ambienti interessati ritengano che la maggior parte delle differenze di recepimento non crei problemi considerevoli al mercato interno, si può osservare che gli stati membri che si allontanano maggiormente dal testo della direttiva sono quelli entrati a far parte dell'unione europea successivamente all'adozione della direttiva.

Английский

although interested parties were of the opinion that the majority of differences of implementation do not create significant problems for the single market, it can be noted that the member states deviating most from the text of the directive are those which have joined the european union after the adoption of the directive.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

che crei problemi alla coca cola posso immaginarmelo, così come posso immaginarmi che crei problemi ad altre aree di marchi, perché- credo- si tratta di marchi già protetti nel diritto dei marchi. ma vorrei che mi si spiegasse il nesso che c'è con l' agricoltura.

Английский

i can well imagine that it could cause problems for coca-cola or for some other kinds of trade marks, in that i think they are already protected under trade mark law, but i cannot see the link with agriculture.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,768,220,973 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK