Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
te lo chiedo io
i tell you
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
perdonami se te lo chiedo,
forgive me if i ask it of you,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma se solo bisbigliando te lo chiedo
but if i ask you whispering
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mi chiedo perché
i wonder why
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 11
Качество:
te lo chiede lui,
he asks you it,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
me lo chiedo perché credo che sia fondamentale.
i am raising this point as i believe that it is fundamental.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
lo chiedo perché abbiamo bisogno di certezza giuridica.
i am asking this as we need legal certainty.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
«mi chiedo perché sono nato»
“i wonder why i’m on earth”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
chiedo perciò una votazione distinta.
i hereby request an individual vote.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
vi chiedo perciò di concederci fiducia.
so i ask you to trust us.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
no, lo chiedo perché siccome per le auto non serve più, magari ...
no, not possible "as is".
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
vi chiedo: perché non l'applichiamo?
i ask you: why do we not implement it?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
lo chiedo perché mi è stato rifilato in mano questo documento mentre entravo in aula.
i make the point because this document was stuffed into my hands coming in the door.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
lo chiedo perché ciò pregiudicherebbe la possibilità di mantenere aperto il futuro status del kosovo.
i ask because this would prejudice the chances of keeping open the future status of kosovo.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
perché me lo chiedi?
just an organ, you understand me?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lo chiedo perché il 25 marzo il caso di amina lawal verrà discusso dalla corte d' appello della sharia.
because on 25 march, amina lawal 's case will be heard before the sharia court of appeal.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
perché l'europa lo chiede, perché l'europa vuole istituzioni forti!
because europe demands it, because europe needs strong institutions!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
chiede perché credono a questa bufale?
asks why do they believe this fake news?
Последнее обновление: 2022-02-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: