Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sono dell'avviso che
i am of the opinion that
Последнее обновление: 2021-10-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1.2 il cese è dell'avviso che:
1.2 the eesc is of the opinion that the:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ti avviso però che la cina non è affatto un mercato facile.
it’s a necessary requirement but not enough.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
questo è l unico avviso che posso dare.
that is the only advice which i can give.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il comitato è dell'avviso che essa vada ratificata.
the eesc believes that it must be ratified.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a tuo avviso che contributo può dare edc oggi alla lituania?
in what you have seen, what contribution can the eoc make to lituania today?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sono dell' avviso che si debba cambiare radicalmente il modello.
i think we need a radical paradigm shift.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
sono altresì dell' avviso che dovremmo lasciare aperte le opzioni.
i also believe that we should keep our options open.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
il consiglio è dell'avviso che la conferenza di trieste debba:
the council considers that the trieste conference should:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
questa è l’unica opzione, a mio avviso, che sia accettabile.
that is actually the only option which i find acceptable.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
sono dell'avviso che questo paese meriti un nostro corrispondente impegno.
i believe that this country therefore deserves our support.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
siamo pertanto dell'avviso che questo tipo particolare di aiuto vada smantellato.
our view is therefore in principle that this support should be stopped.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
siamo dell' avviso che nessun settore debba essere escluso dalle negoziazioni.
we consider that no sector should be excluded from the talks.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
sono dell'avviso che un simile stato non debba essere incluso nell'ampliamento.
i believe that we should not include a state like this in the expansion process.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
sono pertanto dell’avviso che dovremmo offrire all’ucraina la prospettiva dell’adesione.
my view is, therefore, that we should give ukraine the prospect of membership.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ricevi anche un messaggio che ti avvisa che la connessione al server non può essere stabilita.
you will also receive a message stating that a connection to the server cannot be established.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il sistema ti avvisa con delle notifiche.
the system alerts you with notifications.
Последнее обновление: 2022-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il signore ci avvisa che una cosa sola è necessaria.
the lord warns us that one is necessary.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lo spirito santo ti avvisa al fine di prepararti:
the holy spirit will warn you in order to prepare you:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: