Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
posso chiedere di cosa si tratta?
posso chiedere di cosa si tratta?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le posso chiedere di procedere come sopra?
can i ask you to follow the same procedure?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
─ le posso chiedere di che cosa si tratta? chiese nathan.
“may i ask what this is all about?” nathan asked the master.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non c'è effettivamente ragione di aspettare ad eleggere la commissione.
there is really no reason to wait to proceed with the commission.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
se io non tolgo i miei vizi come posso chiedere di toglierli a voi. e’ una contraddizione.
if i do not take off my vices how can i ask you to take them off. it is a contradiction.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
otto vittorie, due podi alle classiche, tre secondi posti al país vasco, non posso chiedere di più.
eight wins, two podiums in the classics, three second places in paìs vasco... i can't ask for much else.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
posso chiedere di ampliare giù in garage il numero delle rastrelliere per biciclette, a scapito forse di due posti macchina?
could i ask you to increase the number of bicycle racks in the garage at the expense of perhaps two car-parking spaces?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
le posso chiedere di spedirci altre copie di questi libretti per i nostri preti e per i nostri fedeli, se sono ancora disponibili?
may i ask you to send other copies of these books for our priests and our faithful, if they are still available?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ai sensi della direttiva 93/24/cee, gli stati membri possono chiedere di essere autorizzati ad effettuare le indagini di maggio/giugno o di novembre/dicembre in regioni selezionate, purché tali indagini riguardino almeno il 70 % del patrimonio bovino.
under directive 93/24/eec, the member states may, at their request, be authorised to carry out the may/june or november/december surveys in selected regions, provided that these surveys cover at least 70 % of the bovine population.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 2
Качество:
si possono chiedere a dio cose che sono completamente giuste; per esempio: posso chiedere di usare il vangelo per la salvezza delle anime o che l’evangelizzazione prosperi, eccetera; ma se il mio motivo è la mia propria prosperità, il mio proprio benessere o ricevere l’approvazione degli uomini, le mie preghiere non saranno ascoltate.
i can go to god and ask him for things which are completely in order: e.g. i can ask him to use the gospel for the salvation of souls, to let evangelisation prosper, etc.; but if my motive is my own pleasure, my own wealth or the approval of people, my prayer will not be answered.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: