Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dio non ha più potuto trattenersi.
but he did not take it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
inoltre non potranno trattenersi oltre le ore 23.
dogs may not be brought to the beach.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
essa potrà trattenersi e risponderà a tutti gli oratori.
she will be able to stay and will answer all speakers.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
¡più neanche deve trattenersi lì la ricerca del godimento spirituale.
but even the search for spiritual bliss should not stop there.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
di dissuadere i cittadini di paesi terzi dal trattenersi illegalmente;
deterring third-country nationals from overstaying;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
bisogna trattenersi in quelle parole, “riunione di anime.”
let us stop at these words: “meeting of souls”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
può essere buono o brutto, può se vuole, sforzarsi o trattenersi.
a man may be good or bad and, if he wants, can make efforts or stop.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
di conseguenza, la onorevole dovrebbe trattenersi ancora per un po' in aula.
this would, however, mean that mrs plooij-van gorsel would have to stay even longer at this meeting.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
vorrei scusarmi con tutti coloro che oggi hanno dovuto trattenersi per questo motivo.
i wish to apologise to all those for whom that is their reason for being here.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
- 159 trattenersi attonito di fronte all'universo sulla soglia del sentire senza
- 159 holding oneself overwhelmed in front of the universe on the
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
come la corrente del pensiero non può trattenersi, inverte il suo movimento e presa una dimensione interna.
as the current of thought cannot stop, inverts its movement and takes an inner dimension.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
altre ritengono che le donne anziane dovrebbero trattenersi durante il rapporto sessuale per dignità o per correttezza.
still others feel that older women should refrain from sexual intercourse for the sake of dignity or propriety.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in realtà, non ha potuto trattenersi oltre perché questa discussione ha oltrepassato i tempi in misura rilevante.
it is actually because this debate has overrun that he cannot be here now.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
il libro di giobbe è grande anche perché è stato capace di trattenersi e trattenerci nel silenzio di dio per trentasette capitoli.
the book of job is great also because it was able to hold back and keep itself and us in god's silence for thirty-seven chapters.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
chiedo pertanto al presidente che domandi se il problema possa essere risolto, in modo che i deputati non debbano trattenersi inutilmente.
i would therefore ask you if you could perhaps put it to the president to see whether this problem can be solved in such a manner that members need not at any rate stay on any longer than is necessary.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
40 quando dunque i samaritani furon venuti a lui, lo pregarono di trattenersi da loro; ed egli si trattenne quivi due giorni.
40 when therefore the samaritans came to him they asked him to abide with them, and he abode there two days.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
altrimenti ci sarebbero due cose: l'anima e la divina madre. arriviamo qua al punto in cui la considerazione deve trattenersi.
sometimes, the subject should fade away. otherwise, there would be two things: soul and divine mother. on this point, our reflection should stop.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e quando si torna a casa,trattenersi nel salotto con camino e tv-sat, riviste e piccola biblioteca, sarà piacevole e rilassante.
when you return to the giardino you can remain in the lounge with the open fire, sat-tv, magazines and small library, pleasant and relaxing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
comunque all’inizio del trattamento dovrà trattenersi presso l’ambulatorio del medico o in ospedale per 6 ore dopo aver preso la prima dose di gilenya.
however, at initiation of treatment you will have to stay at the doctor’s surgery or clinic for 6 hours after taking the first dose of gilenya.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
r. accedere e trattenersi all’interno dell’impianto in stato di ebbrezza o sotto l’effetto di sostanze stupefacenti o psicotrope.
r. enter the stadium when drunk or under the influence of drugs or psychotropic substances.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: