Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vorrei che fosse chiaro.
i would like to make that quite clear.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
vorrei che fosse assolutamente chiaro.
i want to make that quite clear.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
e se fosse amore ?
e se fosse amore ?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vorrei che fosse messo a verbale.
i should like this to be recorded.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
come se non fosse amore
i love my dog as much as i love you
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non vorrei che fosse una missione impossibile.
i hope that we do not have a mission impossible on our hands.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
vorrei che fosse più preciso, signor commissario.
i would like you to be more specific, commissioner.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
ci voglio credere; vorrei che fosse dimostrato.
i would love to see the evidence.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
vorrei che fosse chiaro per tutti i colleghi.
so, i just wanted to make it clear to all colleagues.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
non so pi? fare come se non fosse amore
i love my dog as much as i love you
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vorrei che fosse possibile fornire aiuti già nel mese di novembre.
i would like to be able to provide the first funds in november.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
vorrei che fosse chiara la provenienza dei dati in possesso di europol.
i want it to be clear from the europol database where the data come from.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
tuttavia, vorrei che fosse completato anche da una direttiva-quadro.
i would, however, like to see it developed into a framework directive.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
la considero una proposta incredibile e vorrei che fosse spiegata oggi stesso.
for me this is an incredible proposal and one i would like to hear explained this morning.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
poiché non l' ha ricordato, vorrei che fosse apportata la rettifica del caso.
you did not mention this. i would be grateful if the corresponding correction could be made.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
io, però, vorrei che fosse ancor più critica. per questo motivo mi asterrò.
i would like it to be even more critical, however, which is why i shall abstain.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
vorrei che fosse chiaro che anch'io mi preoccupo dell'efficienza dell'unione europea.
i should like you to know that i, too, am concerned with the effectiveness of the european union.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
signora presidente, vorrei, fosse solo per il processo verbale, che fosse menzionato un certo numero di irregolarità.
madam president, if only for the minutes ' sake, i should like to have certain irregularities recorded.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
sin da questa prima sera, gesù era entrato con forza nei nostri cuori e davanti a lui abbiamo compreso quanto grande fosse l'amore del padre per noi!
from the very first evening, jesus made us feel his presence. before him we understood how great was the father's love for each of us!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: