Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vorremmo che
we would like you to teach engl
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vorremmo iniziare
as per our conversation yesterdayvorremmo iniziare
Последнее обновление: 2021-06-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vorremmo evitarlo.
we would like to avoid that.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
vorremmo consigliare:
we would like to recommend you:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cosa vorremmo offrirvi ...
what we want to offer you ...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
come metodologia vorremmo:
the following methodology should be used:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vorremmo proprio saperlo.
we would really like to know.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
vorremmo l'opportunità di
we would like the opportunity to meet
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vorremmo seguire questi casi.
parliament would like to follow this issue.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
vorremmo subito tornare lì!
we would immediately go back there!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in breve, alcuni dei punti che vorremmo discutere in questo numero sono:
in short, some of the questions we would like to address are:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
prenotatione: vorremmo prenotare definitivamente.
booking/reservation: we would like to book.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sos democrazia ha delineato un' alternativa in tredici punti che vorremmo discutere con lei.
sos democracy has sketched out a thirteen-point alternative which we should like to discuss with you.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
ci sarebbe una serie di questioni particolari rispetto ai singoli ordinamenti di mercato di cui vorremmo ancora discutere.
there are numerous questions concerning details of the individual market regulations which we can certainly include in the discussion if so desired.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
del resto, noi deputati vorremmo discutere volentieri con la commissione e il consiglio sulle nuove forme di governance.
quite apart from that, we would, as parliamentarians, be happy to discuss new forms of governance with the commission and the council.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
l'esperienza che hai qualcosa di speciale, più di quanto vi aspettavate ! tutti i dettagli vorremmo discutere con voi.
experience you have something special, more than you expected ! all the details we would like to discuss with you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
come tutti sanno, la onorevole van dijk lascerà il parlamento alla fine di questo mese, pertanto vorremmo chiedere di discutere questa relazione oggi.
everyone knows that mrs van dijk leaves parliament at the end of the month and we would therefore request that her report be dealt with today.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
oswaldo payá denuncia la situazione nei campi di concentramento e quella dei detenuti, ovvero proprio le questioni che vorremmo ci esponesse e di cui vorremmo discutere con lui.
i will not repeat it here; i simply wish to have the matter recorded in plenary.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
vorremmo discutere di questo fenomeno nelle scuole, nei club e nella società in generale, e parlare dei veri valori dello sport, che sono un gioco leale, il riconoscimento degli altri, lo spirito di amicizia e non un atteggiamento di ostilità.
we would like to discuss this phenomenon in schools, clubs and society at large, and to speak about the true values of sports, which are about fair play, about recognising the other, about people reaching out their hand, not clenching their fist.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
noi vorremmo discutere non di progetti faraonici e forse irrealizzabili, ma di investimenti che favoriscano l' innovazione, le energie rinnovabili e la rigenerazione del territorio, per i quali la partecipazione e l' accettazione dei cittadini che in quel territorio vivono sia considerata come un valore e non come un fastidioso ostacolo.
we do not want to discuss grandiose projects which may not be achievable- we want investment which promotes innovation, renewable energies and land regeneration with regard to which the participation and acceptance of the citizens living in the areas concerned are seen as an asset rather than an annoying obstacle.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник: