Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ed evans si getta.
و "إيفنس" يسبق!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
e così, si getta in avanti...
-وبهذا دفع نفسهُ للأمام !
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
fiume che si getta nel lago
نهر يصب في البحيرةjcjdj
Последнее обновление: 2020-04-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cotton fioc. si getta via.
كيو تب، كيو تب، إرمها .
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"il nostro tempo si getta pigramente,
وقتنا لا يجب أن نضيعه بإهمال
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- non si getta l'immondizia.
- ذلك يَمْلأُ.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si getta nel danubio blu. che profumo, eh?
تقود إلى نهر (الدانوب الأزرق) رائحة طيبة، أليس كذلك؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- sono uno stolto si getta nella guerra...
فقطالحمقىمن يركضونإلى الحرب...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
con me nell'angolo non si getta la spugna.
تعاقدتما مع فريدي ريدنشنايدر وذلك يعني عدم الاستسلام.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
devastata, il cigno bianco si getta da una scogliera e si suicida.
محطمةً، "البجعة البيضاء" ترمي بنفسها من قمة جرف، قاتلةً نفسها.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nel grembo si getta la sorte, ma la decisione dipende tutta dal signore
القرعة تلقى في الحضن ومن الرب كل حكمها
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e' un tipo impulsivo. si getta a capofitto in tutto.
هو مندفع ويريد الإسراع في كل شيء.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cosi' il nonno si getta su di lui con il coltello torch.
لذا جدي حرقه بقاذف اللهب
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e quando arriva, si getta dai cespugli raggiunge questo ragazzo alla testa con un mattone.
و عندما يأتي, يقفز اليه من بين الأشجار
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
borbotta, grida, si getta contro le sbarre, ma c'e' qualcosa sotto.
يصيح ويضرب بنفسه لكن فقط هناك شيء حوله
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e' una maschera di plastica ultrasottile che si stacca in un attimo, si appallottola e si getta via.
أنها قطعة رقيقة جدا من قناع من البلاستيك التي بمقدورك أن تنزعها في لحظات ، ثم تلفها
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
orfeo che si getta nei gironi dell'inferno come immerso in una fulgida luce, quel tipo di luce che resuscita..
كيف تحكم فيني إله الأحلام؟ .. !
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
un membro della guardia si getta dal suo stesso veicolo e ora un altro... si accoltella da solo.
... عضوا من الحراس , يهرب من سيارته . و الان , رجل يوقف نفسه
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dev'essere bello restare in disparte mentre il tuo stupido fratellino si getta nella merda per te.
يجب ان تجلس بشكل لطيف بجانب الطريق بينما اخيك الغبي يخطو علي القاذورات من أجلك لا .
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l'avete incontrata e come per sorpresa si getta con l'auto in un burrone di fronte a te.
أنت كتبت إسمها بسرعه ... و عندئذ مفاجأه كبيره أدارت سيارتها إلى أسفل التل و ماتت - أليس هذا ما تقوله لى ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник: