Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non credo che ve lo meritiate.
لا أعتقد أنكم تستحقون ذلك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
e penso... che meritiate una ricompensa.
وأعتقد... أنك تستحق مكافأة.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- lo faro', se ritenessi che lo meritiate.
-سأتذمر إذا ظننت أنك تستحق
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
credo che meritiate di sapere la verita'.
أعتقد أنكما تستحقان معرفة الحقيقة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
beh, che ve lo meritiate e' fuor di dubbio.
حسنا,لا شكوك بأنك جيد
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- penso che voi... meritiate il vestito da coppia.
اعتقد انكما تستحقان زي الزوجين
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- ma credo che tutti voi meritiate... qualcosa di più...
شيء من ذلك بكثير، اه، أكبر.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- ma penso che voi tutti meritiate... qualcosa di piu'...
ـ أعرض المقطع عليه ـ لكن أظن جميعكم تستحقون شيئاً أكبر
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- divertente, perche' io credo che entrambi meritiate il licenziamento.
هذا مضحك، لأنني أعتقد أن كلاكما يستحق الفصل
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
pensiamo che voi meritiate una famiglia e... a noi piacerebbe molto essere la vostra.
نحن نعتقد أنكم تستحقون منزلا دائما، ونتمنى حقا أن يكون ذلك المنزل منزلنا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sta iniziando ad andare... molto bene per me, e immagino che fra non molto... ci saranno un paio di altri piccoli castle a fare confusione da queste parti, e... e penso che voi due meritiate di avere questa casa... tutta per voi.
أنا... بدأت بالتصرف جيداً جداً حيال نفسي، وأخمن أنه، قبل فوات الأوان،
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: