Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ho così espresso tutto il mio pessimismo e resto in attesa di sentire risposte e osservazioni più incoraggianti.
Με αυτήν την έννοια λοιπόν, σας εκφράζω την απαισιοδοξία μου και θα περίμενα, βεβαίως, κάποιες πιο ενθαρρυντικές παρατηρήσεις και απαντήσεις.
nel presente processo di trasformazione, non ci troviamo tutti alla stessa fase e occorre evitare di scivolare nel pessimismo.
Είμαστε σε διαφορετική φάση σʼαυτήν την εξέλιξη. Το θέμα είναι να αποφύγουμε να γίνουμε απαισιόδοξοι εξʼαιτίας αυτού.
per questo motivo ritengo che occorra fissare una rotta, non dimostrare eccessivo ottimismo, ma nemmeno un immotivato pessimismo.
Γι' αυτό θεωρώ ότι πρέπει να καθορίσουμε μια πορεία, να μην επιδεικνύουμε υπέρμετρη αισιοδοξία, αλλά από την άλλη πλευρά, να μην επιδεικνύουμε παράλογη απαισιοδοξία.
signor presidente, onorevoli parlamentari, ho sentito in quest' aula alcune note di pessimismo sul prossimo vertice.
Κύριε Πρόεδρε, κύριοι βουλευτές, άκουσα σε αυτήν την Αίθουσα κάποιες απαισιόδοξες απόψεις σχετικά με την επόμενη Σύνοδο Κορυφής.
nonostante il pessimismo imperante da ambo le parti, o forse proprio per quello, diviene ora irrinunciabile il ruolo della comunità internazionale.
Παρά την απαισιοδοξία που επικρατεί μεταξύ των πλευρών, ή ίσως ακριβώς εξαιτίας της, ο ρόλος της διεθνούς κοινότητας είναι τώρα επιτακτικός.
desidero però dirvi una cosa, perchè ho avvertito che molti degli interventi che abbiamo ascoltato si muovono in un' atmosfera di pessimismo.
Θα ήθελα να σας πω κάτι, διότι παρατήρησα ότι υπάρχει μια κάποια απαισιοδοξία σε πολλές από τις παρεμβάσεις που ακούσαμε εδώ.
mi auguro quindi che nelle future discussioni sullo stato dell' unione non vi siano le eccessive manifestazioni di pessimismo che abbiamo avuto modo di constatare in questa discussione.
Γι' αυτό ελπίζω ότι στις μελλοντικές συζητήσεις σχετικά με την κατάσταση στην Ένωση δεν θα ακουστούν υπερβολικά απαισιόδοξα σχόλια, όπως αυτά που ακούστηκαν σήμερα στα πλαίσια αυτής της συζήτησης.
non sono pessimista in merito al vertice straordinario di dopodomani, ma mi preoccupa il diffuso pessimismo- a lungo utilizzato- in merito al suo esito.
Με ανησυχεί βεβαίως η διαχεόμενη-και εν πολλοίς χρησιμοποιούμενη- απαισιοδοξία για τα αποτελέσματά της.
la revisione del sistema di gestione e controllo delle finanze è appena iniziata, e anche se non condivido il pessimismo appena espresso dal collega del ppe, sono tuttavia convinto che molto resti ancora da fare.
Η αναμόρφωση του συστήματος δημοσιονομικής διαχείρισης και ελέγχου μόλις ξεκίνησε και ενώ δεν συμμερίζομαι την απαισιόδοξη άποψη που μόλις εξέφρασε ο συνάδελφος μου από το ΕΛΚ, πιστεύω παρόλα αυτά ότι πρέπει να γίνουν πολλά ακόμη.
vorrei frattanto riferire una posizione di moderato pessimismo sull' impulso che una politica europea degli armamenti può imprimere allo sviluppo di una politica di difesa comune, di cui al punto 3 della relazione in esame.
Θα επιθυμούσα, παρ' όλα αυτά, να σας μεταφέρω ένα ελαφρύ αίσθημα απαισιοδοξίας αναφορικά με τη δυναμική που ενδέχεται να προσφέρει στην κοινή αμυντική πολιτική η εφαρμογή μίας ευρωπαϊκής πολιτικής εξοπλισμών( σημείο 3 της έκθεσής σας).
risponderò innanzitutto che non sarà certo con documenti e trattati che si creerà occupazione. non sarà nemmeno abbassando le braccia e manifestando continuamente pessimismo che si restituirà all' europa la necessaria fiducia affinché ritrovi il proprio dinamismo e crei posti di lavoro.
Οπωσδήποτε και δε δημιουργούνται θέσεις εργασίας με χαρτιά και με Συνθήκες αλλά ούτε και σταυρώνοντας τα χέρια με μία μόνιμη απαισιοδοξία θα ξαναδώσουμε στην Ευρώπη την εμπιστοσύνη που χρειάζεται για να ξαναβρεί το δυναμισμό της και να δημιουργήσει θέσεις εργασίας.
signor presidente, voglio esprimere in quest' aula una forte preoccupazione e un moderato- mi sia consentito- pessimismo sugli sviluppi che si stanno delineando per il prossimo vertice.
Κύριε Πρόεδρε, θέλω να εκφράσω σε αυτήν την αίθουσα μια έντονη ανησυχία και μια μέτρια- ας μου επιτραπεί- απαισιοδοξία σχετικά με τις εξελίξεις που διαγράφονται για την επόμενη Σύνοδο Κορυφής.