Вы искали: tormento (Итальянский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Greek

Информация

Italian

tormento

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Греческий

Информация

Итальянский

non ho tranquillità, non ho requie, non ho riposo e viene il tormento

Греческий

Δεν ειχον ειρηνην ουδε αναπαυσιν ουδε ησυχιαν οργη επηλθεν επ' εμε.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

un figlio stolto è un tormento per il padre e un'amarezza per colei che lo ha partorito

Греческий

Ο αφρων υιος ειναι βαρυθυμια εις τον πατερα αυτου και πικρια εις την γεννησασαν αυτον.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

perché ho cinque fratelli. li ammonisca, perché non vengano anch'essi in questo luogo di tormento

Греческий

διοτι εχω πεντε αδελφους δια να μαρτυρηση εις αυτους, ωστε να μη ελθωσι και αυτοι εις τον τοπον τουτον της βασανου.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

però non fu concesso loro di ucciderli, ma di tormentarli per cinque mesi, e il tormento è come il tormento dello scorpione quando punge un uomo

Греческий

Και εδοθη εις αυτας να μη θανατωσωσιν αυτους, αλλα να βασανισθωσι πεντε μηνας και ο βασανισμος αυτων ητο ως βασανισμος σκορπιου, οταν κτυπηση ανθρωπον.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e ho detto: «questo è il mio tormento: è mutata la destra dell'altissimo»

Греческий

Θελω μνημονευει τα εργα του Κυριου ναι, θελω μνημονευει τα απ' αρχης θαυμασια σου

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

gli abitanti della terra faranno festa su di loro, si rallegreranno e si scambieranno doni, perché questi due profeti erano il tormento degli abitanti della terra

Греческий

Και οι κατοικουντες επι της γης θελουσι χαρη δι' αυτους και ευφρανθη και θελουσι πεμψει δωρα προς αλληλους, διοτι ουτοι οι δυο προφηται εβασανισαν τους κατοικουντας επι της γης.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il fumo del loro tormento salirà per i secoli dei secoli, e non avranno riposo né giorno né notte quanti adorano la bestia e la sua statua e chiunque riceve il marchio del suo nome»

Греческий

Και ο καπνος του βασανισμου αυτων αναβαινει εις αιωνας αιωνων, και δεν εχουσιν αναπαυσιν ημεραν και νυκτα οσοι προσκυνουσι το θηριον και την εικονα αυτου και οστις λαμβανει το χαραγμα του ονοματος αυτου.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tutto ciò che ha speso per la sua gloria e il suo lusso, restituiteglielo in tanto tormento e afflizione. poiché diceva in cuor suo: io seggo regina, vedova non sono e lutto non vedrò

Греческий

οσον εδοξασεν εαυτην και κατετρυφησε, τοσον βασανισμον και πενθος δοτε εις αυτην. Διοτι λεγει εν τη καρδια αυτης, Καθημαι βασιλισσα και χηρα δεν ειμαι και πενθος δεν θελω ιδει,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il canada, nel suo attuale ordinamento, porta in sé un lancinante tormento e fermento distruttivo, ovvero la questione irrisolta del riconoscimento della specificità delle sue origini, in quanto prodotto di due popoli fondatori.

Греческий

Ο Καναδάς, με τη σημερινή μορφή οργάνωσής του, κουβαλάει πάνω του σαν οδυνηρή πληγή και σπέρμα καταστροφικό το μη επιλυθέν ζήτημα της αναγνώρισης των ριζών του, εξαιτίας του ότι αποτελεί προϊόν δύο ιδρυτών λαών.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

con grande fatica e tormento ho, alla fine, votato a favore, ma augurandomi che nelle prossime direttive e regolamenti europei si possa regolamentare molto di più e meglio e a favore dei cittadini e dei lavoratori tutta la normativa ambientale e la normativa sociale della nostra europa.

Греческий

Με μεγάλο κόπο και αμφιταλαντεύσεις, τελικά, ψήφισα υπέρ, ευχόμενος ωστόσο στις μελλοντικές ευρωπαϊκές οδηγίες και κανονισμούς να μπορέσουμε να ρυθμίσουμε πολύ περισσότερο και καλύτερα και υπέρ των πολιτών και των εργαζομένων όλη την περιβαλλοντική και κοινωνική νομοθεσία της Ευρώπης μας.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

tormente

Греческий

εθεραπευοντο

Последнее обновление: 2012-12-12
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,800,025 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK