Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la relazione affronta le cause che in passato hanno portato a una penalizzazione degli scambi marittimi, ma soprattutto mette in luce ed evidenzia i motivi che invece giustificano l'interesse da parte della comunità per lo sviluppo dei traffici marittimi attraverso questo corridoio adriatico-ionio.
hvad derefter angår informationsnettet til overførsel af dokumenter, som udkast til udtalelser, kan man iværksætte en udveksling af synspunkter i den forbindelse, idet man dog tager i betragtning, at kravene til fortrolighed er yderst centrale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dati di erosione hanno mostrato che nell'area marina dell'ue si trovano 1 500 km di coste artificiali (isole baleari, golfo del leone, sardegna, adriatico, ionio e egeo), di cui la maggior parte è occupata da porti (1 250 km) (ec, 1998).
erosionsdata viser, at der findes 1 500 km kunstig kystlinje i eu's havområde (balearerne, lion bugten, sardinien, adriaterhavet, detjoniske og Ægæiske hav), hvoraf størstedelen (1250 km) udgøres af havne (ef, 1998).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.