Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
questionario in italiano e in inglese.
spørgeskema (udsendt til de danske organisationer på engelsk).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
quelli in francese e in italiano hanno un significato, non certamente quello in inglese.
derfor skal vi under alle omstændigheder være dem taknemmelige.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sì, segui le istruzioni in libero/ occupato
ja, følg instruktionerne i afsnittet ledig- optaget.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
una pagina di riassunto del progetto/corso in francese o in inglese
en sides resumé af uddannelsesprojektet (på engelsk eller fransk)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
esso è compilato in stampatello nella lingua dello stato membro di introduzione o in inglese.
den udfyldes med blokbogstaver på sproget i den medlemsstat, dyret føres ind i, eller engelsk.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
li esamineremo naturalmente con la medesima attenzione dedicata a quelli redatti in francese o in inglese.
vi skal udtale os herom i de kommende uger og under de kommende mødeperioder.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
esso è redatto in inglese o in francese .
det skal udfaerdiges paa engelsk eller fransk .
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
essi sono redatti in inglese, in francese o in spagnolo.
dokumenterne udfærdiges på engelsk, fransk eller spansk.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
riassunto di una pagina (in inglese o in francese)
Én sides redegØrelse for arrangementet (pÅ engelsk eller fransk)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
per le operazioni vfr, le istruzioni in materia sono obbligatorie solo quando sono effettuate operazioni con due piloti.
for vfr-operationer kræves der kun instruktioner på dette område, hvis der er tale om flyvning med to piloter.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
l’attestazione di origine è redatta in inglese o in francese.
en udtalelse om oprindelse skal udfærdiges på enten engelsk eller fransk.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
in italiano si usano i verbi al presente. in inglese la formula generalmente utilizzata è "shall" seguito dall'infinito(1'.
verberne sættes på dansk i nutid, medens man på engelsk i almindelighed benytter udtryksformen "shall" med infinitiv ".
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i punti di contatto negli stati membri possono emettere la notifica nella loro lingua nazionale e/o in inglese.
kontaktpunkterne i medlemsstaterne kan indgive meddelelsen på deres eget sprog og/eller på engelsk.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
io stesso ho dovuto farlo, di quando in quando, ed esaminare testi in italiano o in tedesco, anche se la mia madrelingua è l' inglese( o piuttosto una specie di inglese).
jeg har selv fra tid til anden måttet gennemgå prøvebesvarelser på italiensk eller tysk, selv om mit modersmål er engelsk- eller i det mindste en slags engelsk.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
- per quanto riguarda i rifiuti spediti da un paese terzo, in inglese o in francese.
- når det drejer sig om affald, der afsendes fra et tredjeland, udfyldes på engelsk eller fransk.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i lavoratori hanno il compito di cooperare attivamente per rispettare le misure preventive del datore di lavoro, seguendo le istruzioni in accordo con la formazione ricevuta.
de ansatte er forpligtet til at deltage aktivt i arbejdsgivernes forebyggende foranstaltninger og følge instruktioner, de har modtaget.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
amadei (s), presidente della commissione per il regolamento e le petizioni. — signor presidente, onorevoli colleghi, io non sono in possesso delle traduzioni in tedesco o in inglese.
jeg er af den mening, at medmindre der foreligger en version, der klart udtrykker det modsatte af, hvad parlamentet allerede har vedtaget, vil det være van skeligt at give en anderledes fortolkning på grundlag af tekster, der i det mindste må siges at være uklare. den græske tekst, som jeg har foran mig, går i det mindste i retning af den fortolkning, som formanden for forretningsordensudvalget, hr. amadei, gav.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
qualunque fosse il vincitore: tedesco, svedese, argentino, italiano o persino cinese, tutti — dico tutti — rispondevano in inglese, dopo di che i giornalisti ritraducevano in inglese.
det er imidlertid den tyske mesters egne ord, der betyder noget, på samme måde som svenskerens, argentinerens, italienerens eller sovjetrusserens.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i candidati possono fornire la necessaria traduzione dei loro documenti in inglese o in norvegese, insieme alle copie certi-cate.
nogle gange vil den ansættelsesansvarlige endda ringe dig op. før han sender dokumenterne. hvis du har fået afslag, vil du blive underrettet pr. post eller pr. e-post.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a testimonianza del successo di una simile iniziativa, va segnalato che mentre le prime riunioni si tenevano in inglese, perché tutti potessero partecipare attivamente, attualmente le riunioni si svolgono in italiano.
alle sprogtimer blev afholdt på fabrikken for dels at holde udgifterne så langt nede som muligt og dels forkorte den tid, som deltagerne skulle afsætte til kurserne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: