Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la commissione di ricorso ha giustamente considerato che il modo di apparire della pasticca richiesta è privo di carattere distintivo.
det følger heraf, at den foreløbige retsbeskyttelse, som de nationale domstole er bemyndiget til at give borgerne efter domstolens praksis, ikke kan bevirke, at der skabes en endelig, faktisk ramme, som ikke senere kan anfægtes.
ilmarchio tridimensionalerivendicato si presentava sottoformadi una pasticca rotondacondue strati, unodicolorebiancoel'al-trodicolore rosso.
kendelsenhar midlertidigkarakter ogforegriber på ingen måde rettens afgørelseihovedsagen.
nel 2003 il costo medio al dettaglio di una pasticca diecstasy andava da meno di 5 euro (ungheria, paesi bassi)
i 2003 faldtde beslaglagte mængder imidlertid i de fleste af de lande,der indberetter data herom.
si è giunti infatti a una svolta nella crisi e ora abbiamo la certezza che almeno questo pasticcio verrà risolto.
det har derimod fået krisen til at kulminere, og vi er sikre på, at der i hvert fald muges ud i augiasstalden.