Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
possiamo di con seguenza tralasciare le altre risoluzioni.
følgelig kan de andre beslutningsforslag bortfalde.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
müller ma non deve andare a scapito di tutte le altre iniziative ambientali!
forsÆde: antónio capucho næstformand lande.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le altre forme
de øvrige mest almindelige former for støtte med
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tutte le altre società
alle andre selskaber
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 13
Качество:
per le altre specie:
for andre arter:
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
- le altre zone svantaggiate,
- andre ugunstigt stillede områder
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
le altre persone svantaggiate**.
andre vanskeligt stillede**
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
tutte le altre possiamo approvare.
alle andre kan vi godtage. jeg vil være dem meget taknemmelig, hvis vi sammen med europa-parlamentet kunne nå til en fornuftig miljø politik også på området affaldsøkonomi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le altre attività possono includere:
Øvrige aktiver kan omfatte:
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
l'insegnante responsabile del gruppo doveva decidere se andare a visitare la foresta nera.
når denne overvejelse er gjort, vil jeg hæfte mig ved fire ændringsforslag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
credo che pochi colleghi abbiano mai avuto la curiosità di andare a visitare uno di questi centri.
lokalerne er ikke nødvendigvis uhumske, underjordiske fangehuller med fugtigt halm. nej, nej!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
viceversa non possiamo accogliere le altre parti dell'emendamento n. 4 e quindi neanche il n.
vi er også indforstået med sidste del af ændringsforslag nr. 4, som tager sigte på at forebygge forvekslinger i forbindelse med etiketteringen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non possiamo considerare la politica di coesione o la coesione territoriale come la soluzione di tutte le altre politiche.
samhørighedspolitikken og den territoriale samhørighed skal ikke betragtes som et område, der kan dække de andre politiske områder ind.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
lavorando insieme, possiamo utilizzare meglio il denaro e le altre risorse a disposizione per migliorare il futuro della regione.
når vi arbejder sammen, kan vi bedre udnytte de penge og andre ressourcer, der er til rådighed til at forbedre regionens fremtid.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il secondo è che è urgente ridurre a 12 anni l'età minima alla quale possiamo invitare qualcuno a visitare le istituzioni comunitarie e segnatamente questo parlamento.
jeg tror, at de kommende valg til parlamentet giver en udmærket mulighed for at skabe mere opmærksomhed omkring fællesskabet, særlig blandt de unge.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
fra le altre anomalie rilevate non possiamo ignorare le ancora incomplete regolamentazioni ambientali.
jeg må også på det skarpeste vende mig imod tanken om. at skatte- og afgiftspolitikken skal kunne vedtages med enstemmighed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
consi derate le altre affermazioni di principio contenute nella relazione, possiamo soltanto astenerci dal voto.
— en uddybning af disse synspunkter findes i pjecen »ef og mikroelektronikken i« fra vor dokumentationscentral.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il progetto ha incoraggiato vari gruppi delle comunità, turisti, scuole ed associazioni a visitare le chiese e a conoscere meglio il patrimonio culturale.
man erfarede gennem projektet, at kirker er et ideelt sted til afholdelse af arrangementer om områdets kulturarv.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
egli non dovrebbe quindi avere nulla in contrario se da qui lo si prega di venire a visitare le progettate camere degli ospiti in questo parlamento europeo affinché veda quel che vi succede. cede.
og selv om vi faktisk skulle have opgivet håbet, kan vi ikke ved at indstille den tekniske og finansielle hjælp også optræde som perestrojkas gravere. det kan vi ikke.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le persone preposte al controllo sanitario femminile vanno di casa in casa a visitare le donne per fornire loro informazioni di base sull' igiene, sulle cure mediche principali e sulla conservazione di acqua e cibo.
kvindelige sundhedsovervågere går fra hus til hus og besøger kvinder for at give dem grundlæggende information om hygiejne, primær sundhedspleje og konservering af vand og fødevarer.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество: