Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sono sotto l'1:51.
they're down in the 151s.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
eccolo
ahí está.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
eccolo.
-aquí.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
eccolo !
viene por aquí.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- eccolo.
- aquí están.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- eccolo -
- aquí está.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
tiro con l' arco
tiro de arco
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
voglio che mettiate il vigo dei carpazi sotto l"arco.
quiero que pongáis a vigo bajo el arco.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sotto l' acronimo « sebc » convivono due realtà.
con las siglas « sebc » se hace referencia a dos realidades.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 2
Качество:
l´arco di trionfo!
arco del triunfo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
-l´arco del tuo trionfo, signore!
arco de tu triunfo, se or. nos toca a nosotros.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
l´arco di trionfo. almeno dieci volte!
el arco de triunfo, diez veces.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- eccola !
aquí está.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: