Вы искали: leidžiamos (Итальянский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Spanish

Информация

Italian

leidžiamos

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Испанский

Информация

Итальянский

didžiausios leidžiamos žvejybos pastangos

Испанский

esforço de pesca máximo autorizado

Последнее обновление: 2013-07-22
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

didžiausios leidžiamos žvejybos pastangos kilovatų dienomis

Испанский

esforço de pesca máximo autorizado, expresso em quilowatts-dias

Последнее обновление: 2013-07-22
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tų naujų grupių didžiausios leidžiamos žvejybos pastangos lygios perkeltų pastangų kiekiui.

Испанский

o esforço máximo autorizado para estes novos grupos é igual ao esforço recebido.

Последнее обновление: 2013-07-22
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

kiekis (tonomis) | leidžiamos priegaudos kiekio apribojimas (tonomis) |

Испанский

(em toneladas) | limite de capturas acessórias (em toneladas) |

Последнее обновление: 2013-07-22
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

1342/2008 31 straipsnį nusprendė komisija, sudėtį, gali būti pakeistos didžiausios leidžiamos žvejybos pastangos.

Испанский

as alterações da composição dos grupos de esforço, decididas pela comissão com base no artigo 31.o do regulamento (ce) n.o 1342/2008, podem incluir adaptações do esforço de pesca máximo autorizado.

Последнее обновление: 2013-07-22
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

valdymo laikotarpio didžiausios leidžiamos žvejybos pastangos pagal kiekvienos valstybės narės kiekvieną žvejybos pastangų grupę nustatytos 1 priedėlyje.

Испанский

o esforço de pesca máximo autorizado por cada grupo de esforço e por estado-membro no período de gestão de 2009 consta do apêndice 1.

Последнее обновление: 2013-07-22
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

investicijos, kurios didina poveikį aplinkai, leidžiamos tik tais atvejais, kai įdiegiamos veiksmingos aplinkos apsaugos nuo tokio poveikio priemonės.

Испанский

os investimentos que aumentem a pressão exercida sobre o ambiente só serão autorizados se forem tomadas medidas eficazes de protecção do ambiente contra esse tipo de pressões.

Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tačiau leidžiamos nuorodos į asmenų vardus, bendrovių pavadinimus, privačių bendrovių ženklus, jei šios nuorodos nėra reklaminio pobūdžio ir neklaidina vartotojo.

Испанский

tādu norāžu izmantošana, kas norādītu uz personas vārdu vai uzņēmuma nosaukumu vai uz privātām preču zīmēm, ir atļauta ar nosacījumu, ka tām nav cildinošs raksturs un ka tās nevar maldināt patērētāju.

Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

didžiausios leidžiamos žvejybos pastangos pakeičiamos pagal žvejybos galimybių perskirstymą ir (arba) sumažinimą, atliktą pagal reglamento (eb) nr.

Испанский

o esforço de pesca máximo autorizado é adaptado de acordo com as reatribuições e/ou deduções efectuadas em conformidade com o n.o 4 do artigo 23.o do regulamento (ce) n.o 2371/2002 e com o n.o 4 do artigo 21.o, o n.o 1 do artigo 23.o e o n.o 2 do artigo 32.o do regulamento (cee) n.o 2847/93.

Последнее обновление: 2013-07-22
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

valstybės narės reguliuoja savo atitinkamų laivų veiklą stebėdamos žvejybos pastangas ir imdamosi tinkamų veiksmų, pavyzdžiui, uždrausdamos žvejoti pagal pastangų grupę, kad užtikrintų, kad didžiausios leidžiamos žvejybos pastangos nebūtų viršytos.

Испанский

os estados-membros regulam a actividade dos seus navios através do acompanhamento do esforço de pesca e da adopção das medidas necessárias, nomeadamente a proibição da pesca em relação a um dado grupo de esforço, por forma a garantir que não seja excedido nenhum esforço de pesca máximo autorizado.

Последнее обновление: 2013-07-22
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

1342/2008 16 straipsnio 2 dalį, didžiausios leidžiamos žvejybos pastangos padidinamos tiek, kiek žvejybos pastangų reikia žvejybos pastangų grupėse, kuriose bus panaudota susigrąžinta žvejybos kvota, o valstybės narės, kuri grąžino žvejybos kvotą, didžiausios leidžiamos žvejybos pastangos sumažinamos žvejybos pastangų grupėse atsižvelgiant į tai, kiek sumažėjo šių žvejybos pastangų grupių turimų žvejybos kvotų kiekis, išskyrus tuo atveju, kai kvotą grąžinanti valstybė narė nepasinaudojo atitinkamomis pastangomis žvejybos pastangų bazinėms vertėms nustatyti.

Испанский

sempre que um estado-membro tiver reconstituído o seu esforço em conformidade com o n.o 2 do artigo 16.o do regulamento (ce) n.o 1342/2008, o esforço de pesca máximo autorizado é aumentado do esforço de pesca necessário nos grupos de esforço em que a quota de pesca recuperada será pescada e o esforço de pesca máximo autorizado do estado-membro que tiver devolvido a quota de pesca é reduzido nos seus grupos de esforço numa proporção correspondente à diminuição das quotas disponíveis para a pesca que afecta esses grupos de esforço, excepto se o estado-membro que tiver devolvido a quota não tiver utilizado o esforço correspondente para fixar os valores de referência dos esforços.

Последнее обновление: 2013-07-22
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,755,613 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK