Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
getta
pete et invenies
Последнее обновление: 2014-03-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
getta come briciole la grandine, di fronte al suo gelo chi resiste
mittit cristallum suum sicut buccellas ante faciem frigoris eius quis sustinebi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
getta il tuo pane sulle acque, perché con il tempo lo ritroverai
mitte panem tuum super transeuntes aquas quia post multa tempora invenies illu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ma se gli dà una spinta per caso e non per inimicizia o gli getta contro qualcosa senza premeditazion
quod si fortuito et absque odi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se uno dà a un altro una spinta per odio o gli getta contro qualcosa con premeditazione, e quegli muore
si per odium quis hominem inpulerit vel iecerit quippiam in eum per insidia
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
per evitare che, se getta le fondamenta e non può finire il lavoro, tutti coloro che vedono comincino a deriderlo, dicendo
ne posteaquam posuerit fundamentum et non potuerit perficere omnes qui vident incipiant inludere e
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ecco, lo si getta sul fuoco a bruciare, il fuoco ne divora i due capi e anche il centro è bruciacchiato. potrà essere utile a qualche lavoro
ecce igni datum est in escam utramque partem eius consumpsit ignis et medietas eius redacta est in favillam numquid utile erit ad opu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quando lo afferra, lo getta al suolo ed egli schiuma, digrigna i denti e si irrigidisce. ho detto ai tuoi discepoli di scacciarlo, ma non ci sono riusciti»
qui respondens eis dicit o generatio incredula quamdiu apud vos ero quamdiu vos patiar adferte illum ad m
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ecco, inviato dal signore, un uomo potente e forte, come nembo di grandine, come turbine rovinoso, come nembo di acque torrenziali e impetuose, getta tutto a terra con violenza
ecce validus et fortis domini sicut impetus grandinis turbo confringens sicut impetus aquarum multarum inundantium et emissarum super terram spatiosa
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ma il signore mi disse: «getta nel tesoro questa bella somma, con cui sono stato da loro valutato!». io presi i trenta sicli d'argento e li gettai nel tesoro della casa del signore
et dixit dominus ad me proice illud ad statuarium decorum pretium quod adpretiatus sum ab eis et tuli triginta argenteos et proieci illos in domo domini ad statuariu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: