Вы искали: non voglio seguirti (Итальянский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Latin

Информация

Italian

non voglio seguirti

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Латинский

Информация

Итальянский

non voglio

Латинский

amicus tuus esse ego amplius nolo

Последнее обновление: 2021-08-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

non voglio morire

Латинский

volo mori

Последнее обновление: 2019-12-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

non voglio andare via

Латинский

exite

Последнее обновление: 2021-03-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

non voglio chiedere per roma

Латинский

vult clemens esse

Последнее обновление: 2020-06-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

non voglio essere troppo alto

Латинский

nimis alta ne cupio

Последнее обновление: 2023-04-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

non voglio a scatenarsi, fuoco!

Латинский

ere!

Последнее обновление: 2020-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

non voglio da temere, amari malo

Латинский

nolo ego metui

Последнее обновление: 2024-01-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

non voglio passare ed essere considerato un fesso

Латинский

gratias tibi agimus, mi amice

Последнее обновление: 2021-02-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

non voglio avere paura, preferisco essere amato

Латинский

nolo ego metui amari malo

Последнее обновление: 2024-01-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

non voglio violare i costumi di s del drago'

Латинский

vipereos mores non viocabo

Последнее обновление: 2020-02-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

infatti io non compio il bene che voglio, ma il male che non voglio

Латинский

non enim quod volo bonum hoc facio sed quod nolo malum hoc ag

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

molte cose avrei da scriverti, ma non voglio farlo con inchiostro e penna

Латинский

multa habui scribere tibi sed nolui per atramentum et calamum scribere tib

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ma acaz rispose: «non lo chiederò, non voglio tentare il signore»

Латинский

et dixit ahaz non petam et non temptabo dominu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

riguardo ai doni dello spirito, fratelli, non voglio che restiate nell'ignoranza

Латинский

de spiritalibus autem nolo vos ignorare fratre

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

, non voglio fare lo stesso? l'ho fatto, io, e volentieri anche, tuttavia,

Латинский

ego id non facerem? ego vero illud feci ac libens.

Последнее обновление: 2020-01-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

non voglio infatti che ignoriate, o fratelli, che i nostri padri furono tutti sotto la nuvola, tutti attraversarono il mare

Латинский

nolo enim vos ignorare fratres quoniam patres nostri omnes sub nube fuerunt et omnes mare transierun

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

no, ma dico che i sacrifici dei pagani sono fatti a demòni e non a dio. ora, io non voglio che voi entriate in comunione con i demòni

Латинский

sed quae immolant gentes daemoniis immolant et non deo nolo autem vos socios fieri daemoniorum non potestis calicem domini bibere et calicem daemonioru

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ma se sono questioni di parole o di nomi o della vostra legge, vedetevela voi; io non voglio essere giudice di queste faccende»

Латинский

si vero quaestiones sunt de verbo et nominibus et legis vestrae vos ipsi videritis iudex ego horum nolo ess

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

non voglio infatti che ignoriate, fratelli, questo mistero, perché non siate presuntuosi: l'indurimento di una parte di israele è in atto fino a che saranno entrate tutte le genti

Латинский

nolo enim vos ignorare fratres mysterium hoc ut non sitis vobis ipsis sapientes quia caecitas ex parte contigit in israhel donec plenitudo gentium intrare

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

non voglio pertanto che ignoriate, fratelli, che più volte mi sono proposto di venire fino a voi - ma finora ne sono stato impedito - per raccogliere qualche frutto anche tra voi, come tra gli altri gentili

Латинский

nolo autem vos ignorare fratres quia saepe proposui venire ad vos et prohibitus sum usque adhuc ut aliquem fructum habeam et in vobis sicut et in ceteris gentibu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,492,282 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK