Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la paura rimase
metu steti
Последнее обновление: 2020-09-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gesù rimase in silenzio;
jesus autem tacebat
Последнее обновление: 2020-06-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
marco rimase a lungo a roma.
marcus diu romae mansit.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quando mosè udì questo, rimase soddisfatto
quod cum audisset moses recepit satisfactione
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rimase sul campo per tutto l'autunno
per totum autumnum in agro fuit
Последнее обновление: 2022-11-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la città rimase assediata fino all'undecimo anno del re sedecìa
et fuit civitas obsessa usque ad undecimum annum regis sedecia
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dove rimase tre giorni senza vedere e senza prendere né cibo né bevanda
et erat tribus diebus non videns et non manducavit neque bibi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pietro rimase a giaffa parecchi giorni, presso un certo simone conciatore
factum est autem ut dies multos moraretur in ioppe apud quendam simonem coriariu
Последнее обновление: 2024-02-02
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
sennàcherib re d'assiria levò le tende, fece ritorno e rimase a ninive
et reversus est sennacherib rex assyriorum et mansit in ninev
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
geremia rimase nell'atrio della prigione fino al giorno in cui fu presa gerusalemme
mansit vero hieremias in vestibulo carceris usque ad diem quo capta est hierusalem et factum est ut caperetur hierusale
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
essi strinsero un patto davanti al signore. davide rimase a corsa e gionata tornò a casa
percussit igitur uterque foedus coram domino mansitque david in silva ionathas autem reversus est in domum sua
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dopo la morte di saul, davide tornò dalla strage degli amaleciti e rimase in ziklàg due giorni
factum est autem postquam mortuus est saul ut david reverteretur a caede amalech et maneret in siceleg dies duo
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
poi prese cibo e le forze gli ritornarono. rimase alcuni giorni insieme ai discepoli che erano a damasco
et cum accepisset cibum confortatus est fuit autem cum discipulis qui erant damasci per dies aliquo
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dove rimase fino alla morte di erode, perché si adempisse ciò che era stato detto dal signore per mezzo del profeta
et erat ibi usque ad obitum herodis ut adimpleretur quod dictum est a domino per prophetam dicentem ex aegypto vocavi filium meu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
essi misero in onore per proprio uso la statua scolpita, che mica aveva fatta, finché la casa di dio rimase a silo
mansitque apud eos idolum michae omni tempore quo fuit domus dei in silo in diebus illis non erat rex in israhe
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
così fu sospeso il lavoro per il tempio in gerusalemme e rimase sospeso fino all'anno secondo del regno di dario re di persia
tunc intermissum est opus domus dei in hierusalem et non fiebat usque ad annum secundum regni darii regis persaru
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allora il signore fu con giuseppe: a lui tutto riusciva bene e rimase nella casa dell'egiziano, suo padrone
fuitque dominus cum eo et erat vir in cunctis prospere agens habitabatque in domo domini su
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gli israeliti batterono lui, con i suoi figli e con tutto il suo popolo, così che non gli rimase più superstite alcuno, e si impadronirono del suo paese
percusserunt igitur et hunc cum filiis suis universumque populum eius usque ad internicionem et possederunt terram illiu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ma essi non si allontanarono dal peccato che la casa di geroboamo aveva fatto commettere a israele; anzi lo ripeterono. perfino il palo sacro rimase in piedi in samaria
verumtamen non recesserunt a peccatis domus hieroboam qui peccare fecit israhel in ipsis ambulaverunt siquidem et lucus permansit in samari
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ognuno di essi rimase al suo posto, intorno all'accampamento; tutto il campo si mise a correre, a gridare, a fuggire
stantes singuli in loco suo per circuitum castrorum hostilium omnia itaque castra turbata sunt et vociferantes ululantesque fugerun
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: