Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sol
humum
Последнее обновление: 2013-05-10
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
habemus sol
habemus sol
Последнее обновление: 2021-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sol lux mea est
Последнее обновление: 2021-06-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
priusquam sol occidit
prius occidit
Последнее обновление: 2021-05-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sol non occidit noster
sol non occidit noster
Последнее обновление: 2020-12-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sol oritur sed non occidit
oritur sed non occidit
Последнее обновление: 2020-09-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o portion est vivant au sol
portio mea domine sit in terrain viventium
Последнее обновление: 2020-02-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sol antiquae aegypti incolae adorabant
Последнее обновление: 2021-03-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quis est iste, qui quasi sol lucet
quid est iste, rex glorie dominus virtutum
Последнее обновление: 2020-03-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
detecté el sol y tú eres el sol aquí
solem detexi teque sol hic si
Последнее обновление: 2021-11-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si sol silet sileo qui potest capire capiat
Последнее обновление: 2020-08-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
così tutti gli israeliti si radunarono contro quella città, uniti come un sol uomo
convenitque universus israhel ad civitatem quasi unus homo eadem mente unoque consili
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quattro sporgenze erano sui quattro angoli di ciascuna base; la sporgenza e la base erano di un sol pezzo
nam et umeruli illi quattuor per singulos angulos basis unius ex ipsa basi fusiles et coniuncti eran
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allora tutti gli israeliti uscirono, da dan fino a bersabea e al paese di gàlaad, e il popolo si radunò come un sol uomo dinanzi al signore, a mizpa
egressi sunt itaque omnes filii israhel et pariter congregati quasi vir unus de dan usque bersabee et terra galaad ad dominum in masph
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se tu dall'altipiano guardi il mare, moretta che sei schiava fra gli schiavi, vedrai come in un sogno tante navi e un tricolore sventolar per te faccetta nera, bell'abissina, aspetta e spera che già l'ora si avvicina! quando saremo insieme a te noi ti daremo un'altra legge e un altro re! la legge nostra è schiavitù d'amore il nostro motto è "libertà e dovere"; vendicheremo noi camicie nere gli eroi caduti liberando te! faccetta nera, bell'abissina, aspetta e spera che già l'ora si avvicina! quando saremo insieme a te noi ti daremo un'altra legge e un altro re! faccetta nera, piccola abissina, ti porteremo a roma liberata; dal sole nostro tu sarai baciata, sarai in camicia nera pure tu. faccetta nera, sarai romana, la tua bandiera sarà sol quella italiana; noi marceremo insieme a te e sfileremo avanti al duce e avanti al re!
si mare e planitie spectes, brunette servi inter servos, ut in somnio, multas naves et tricolor tibi iactantes videbis., nigra facies, formosa abyssinia, expecta et spera tempus esse. iam appropinquabat! cum sumus apud te, aliam legem tibi dabimus et alium regem! lex nostra servitus est amoris, sententia nostra « libertas et officium »; nos black-shirts heroum lapsos vindicabimus te liberando! parva nigra facies, formosa abyssina, expecta et spera tempus iam appropinquare
Последнее обновление: 2022-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование