Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la cmax è cresciuta proporzionalmente alla dose.
cmax padidėjo proporcingai pagal dozę.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
esse sono trattenute proporzionalmente alla gravità del danno subito.
tokiais atvejais garantijos dalis negrąžinama proporcingai patirtai žalai.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 3
Качество:
proporzionalmente al quantitativo totale specificato in ciascuna di esse;
arba dalijamas proporcingai pagal paraiškose nurodytus kiekius;
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
o proporzionalmente al quantitativo totale specificato in ciascuna di esse;
arba dalijamas proporcingai pagal paraiškose nurodytus kiekius,
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
i treni ad alta velocità richiedono una potenza proporzionalmente elevata.
greitiesiems traukiniams reikia atitinkamai didelės elektrinės galios.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
a) proporzionalmente al quantitativo totale specificato in ciascuna di esse;
a) padalijant atitinkamiems pareiškėjams, proporcingai kiekvieno iš jų pasiūlymuose nurodytam visam kiekiui; arba
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
gli obblighi imposti ai distributori si applicano proporzionalmente alle rispettive responsabilità.
platintojams priskiriamos pareigos taikomos proporcingai jų atitinkamai atsakomybei.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
il valore venale di ogni nave è contabilizzato proporzionalmente al suo uso per la csp.
kiekvieno laivo rinkos vertė į apskaitą įtraukiama proporcingai jo naudojimui deleguotai viešajai paslaugai teikti.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
versamento al tesoro di stato proporzionalmente alla garanzia totale e alla durata del prestito
valstybės iždo mokestis, apskaičiuotas proporcingai visai garantijos sumai ir paskolos trukmei
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
la cauzione relativa al primo titolo è incamerata proporzionalmente ai quantitativi non utilizzati.
užstatas už pirminę licenciją grąžinamas proporcingai nepanaudotiems kiekiams.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
i campionamenti saranno stratificati per macello che partecipa e proporzionalmente alle capacità di ogni macello.
mėginių ėmimas paskirstomas pagal dalyvaujančias skerdyklas ir proporcingai skerdyklų pajėgumui.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
il versamento è effettuato da ciascuno stato membro proporzionalmente alla sua quota di capitale sottoscritto.
kiekviena valstybė narė moka proporcingai jos pasirašyto kapitalo daliai.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
in assenza di tale piano, la commissione riduce proporzionalmente gli importi assegnati a ciascun asse prioritario.
jai nepavykus to padaryti, komisija proporcingai sumažina skirtas sumas kiekvienai programos krypčiai.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:
suddividendo tra gli offerenti il quantitativo disponibile proporzionalmente al quantitativo totale indicato in ciascuna offerta; oppure
padalijant atitinkamiems pareiškėjams, proporcingai kiekvieno iš jų pasiūlymuose nurodytam visam kiekiui; arba
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 5
Качество:
questa riduzione di capitale interesserà proporzionalmente anche ai titoli di partecipazione apportati dall’austria nel 2009.
sumažinus kapitalą, proporcingai nuvertės 2009 m. austrijos įgyti akcijų, nesuteikiančių balsavimo teisių, sertifikatai.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
gli animali sono contati proporzionalmente alla durata della loro presenza nell’azienda nel corso dell’esercizio.
gyvūnai skaičiuojami proporcingai jų buvimo valdoje laiko trukmei per finansinės apskaitos metus.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
a) suddividendo tra gli offerenti il quantitativo disponibile proporzionalmente al quantitativo totale indicato in ciascuna offerta; oppure
a) padalijant turimą kiekį susijusiems konkurso dalyviams, proporcingai kiekviename jų pasiūlyme nurodytam visam kiekiui, arba
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
in tal caso la contropartita finanziaria di cui all’articolo 2, paragrafo 1, è maggiorata proporzionalmente, pro rata temporis.
tokiu atveju 2 straipsnio 1 dalyje nurodyta finansinė parama didinama proporcingai ir pro rata temporis.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
b) provvede affinché la misura sia finanziariamente neutra per l'esecizio finanziario in causa, riducendo proporzionalmente:
b) užtikrina, kad ši priemonė būtų finansiškai neutrali tų pačių biudžetinių metų atžvilgiu, atitinkamai sumažindama:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
l'importo totale dell'aiuto compensativo deve essere concesso proporzionalmente alle perdite subite da ogni settore nello stato membro interessato.
bendras kompensacinės pagalbos dydis turi būti proporcingas kiekvieno sektoriaus patirtiems nuostoliams atitinkamoje valstybėje narėje.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество: