Вы искали: è domiciliato a (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

è domiciliato a

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

luciano bernardini, nato a locarno nel 1970, è domiciliato a locarno.

Немецкий

luciano bernardini wurde 1970 in locarno geboren und wohnt in locarno.

Последнее обновление: 2006-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal

Итальянский

davanti ai giudici dello stato in cui è domiciliato o

Немецкий

vor den gerichten des mitgliedstaats, in dem er seinen wohnsitz hat,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal

Итальянский

massimiliano salvioni, nato a taranto nel 1966, è domiciliato a como (italia).

Немецкий

massimiliano salvioni wurde 1966 in taranto geboren und wohnt in como (italien).

Последнее обновление: 2013-09-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal

Итальянский

a) davanti ai giudici dello stato in cui è domiciliato o

Немецкий

a) vor den gerichten des mitgliedstaats, in dem er seinen wohnsitz hat,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal

Итальянский

1) davanti al giudice dello stato in cui è domiciliato; o

Немецкий

vor den gerichten des staates, in dem er seinen wohnsitz hat,

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal

Итальянский

[competenza dei giudici dello stato in cui è domiciliato il convenuto]

Немецкий

art. 2 [zuständigkeit der gerichte des wohnsitzstaates des beklagten]

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal

Итальянский

giudice del luogo in cui è domiciliato il contraente che ha stipulato l'assicurazione

Немецкий

gericht des ortes,an dem der versicherungsnehmer seinen wohnsitz hat

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

costi assunti dallo stato membro in cui il richiedente è domiciliato o dimora abitualmente

Немецкий

vom mitgliedstaat des wohnsitzes oder des gewöhnlichen aufenthalts zu übernehmende kosten

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

il mio amico heinz weder, nato il 5 novembre 1946, domiciliato a gubel, entlebuch.

Немецкий

meinen freund heinz weder, geb. 5. november 1946, wohnhaft im gubel, entlebuch.

Последнее обновление: 2006-12-15
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

2, il quale di­chiara competenti gli organi giurisdizionali dello stato in cui è domiciliato il conve­nuto.

Немецкий

[zuständigkeit für klagen aus unerlaubter handlung]

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

in caso di contratto di lavoro, il regolamento attribuisce rilievo al luogo in cui è domiciliato il lavoratore.

Немецкий

bei arbeitssachen erkennt der verordnungsvorschlag den wohnsitz des beschäftigten an.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

henkel è un commerciante, domiciliato a monaco di baviera (germania), il quale organizza escursioni pubblicitarie, segnatamente in austria.

Немецкий

c-331/01 königreich spanien / kommission der europäischen gemeinschaften

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

tuttavia peter enbuske è domiciliato in svezia, è detentore di un passaporto svedese e paga tutte le tasse in svezia.

Немецкий

herr peter enbuske ist jedoch in schweden ansässig, im besitz eines schwedischen passes und entrichtet sämtliche steuern in schweden.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

la controparte potrà procedere per vie legali contro il cliente solamente presso il foro dello stato contraente in cui il cliente è domiciliato.

Немецкий

die klage der anderen vertragspartei gegen den verbraucher kann nur vor den gerichten des vertragsstaats erhoben werden, in dessen hoheitsgebiet der verbraucher seinen wohnsitz hat.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

competenza — competenze speciali — pluralità di convenuti — competenza del giudice del luogo in cui è domiciliato uno dei convenuti

Немецкий

— besondere zuständigkeiten — klage gegen mehrere personen — des gerichts am wohnsitz eines der beklagten

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

l'eccezione di incompetenza del convenuto non può tuttavia essere accolta per il mo­tivo che questi non è domiciliato nella circoscrizione del tribunale adito.

Немецкий

der unzuständigkeitseinrede des beklagten könne allerdings nicht schon deshalb statt­gegeben werden, weil der beklagte im gerichtsbezirk etwa keinen wohnsitz hätte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

considerando che ai fini della certezza del diritto e della trasparenza occorre prevedere che gli stati membri applichino un solo e identico regime a tutti gli interessi pagati sul loro territorio a chi non vi è domiciliato a fini fiscali;

Немецкий

aus gründen der rechtssicherheit und der transparenz muß vorgesehen werden, daß die mitgliedstaaten auf alle zinszahlungen in ihrem hoheitsgebiet an personen, deren steuerlicher wohnsitz in einem anderen staat liegt, ein und dasselbe system anwenden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

l'azione del datore di lavoro può essere proposta solo davanti al giudice dello stato vincolato dalla presente convenzione nel cui territorio il lavoratore è domiciliato.

Немецкий

(1) die klage des arbeitgebers kann nur vor den gerichten des durch dieses Übereinkommen gebundenen staates erhoben werden, in dessen hoheitsgebiet der arbeitnehmer seinen wohnsitz hat.

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

l'azione della controparte contrattuale avverso il consumatore può essere proposta solo davanti al giudice dello stato vincolato dalla presente convenzione nel cui territorio è domiciliato il consumatore.

Немецкий

(2) die klage des anderen vertragspartners gegen den verbraucher kann nur vor den gerichten des durch dieses Übereinkommen gebundenen staates erhoben werden, in dessen hoheitsgebiet der verbraucher seinen wohnsitz hat.

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

lo stato membro in cui il richiedente il patrocinio a spese dello stato è domiciliato o dimora abitualmente concede il patrocinio a spese dello stato di cui all'articolo 3, paragrafo 2, necessario a coprire:

Немецкий

der mitgliedstaat, in dem die person, die prozesskostenhilfe beantragt hat, ihren wohnsitz oder gewöhnlichen aufenthalt hat, gewährt die erforderliche prozesskostenhilfe gemäß artikel 3 absatz 2 zur deckung:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,714,993 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK