Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
d'altro canto, va ben tenuto presente che il principio di sussidiarietà è stato rafforzato dal trattato di amsterdam.
wir sind der auffassung, daß die arbeitszeitverkürzung einen der hauptansatzpunkte der beschäftigungspolitiken bilden muß.
presidente. - onorevoli colleghi, prima di procedere desidero richiamare un punto che dovrebbe essere tenuto ben presente.
ich kontrolliere nicht das parlament. wie sie wissen, wird kein parlament von der exekutive kontrolliert.
signor presidente, signora commissario, onorevoli colleghi, mi pare che il ragionamento appena fatto da stephen hughes vada tenuto ben presente.
herr präsident, frau kommissarin, liebe kolleginnen und kollegen! ich finde, das argument muß man wirklich noch einmal einschärfen.
le ragioni di questa disparità di opinioni non sono difficili da identificare e andranno tenute ben presenti.
drittens wird ein prozeß in gang gesetzt, der das funktionieren der faktormärkte (arbeits- und kapitalmarkt) ermöglicht.