Вы искали: colneric (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

colneric

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

ninon colneric

Немецкий

name prof.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la signora ninon colneric

Немецкий

frau ninon colneric

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la sig.ra ninon colneric

Немецкий

frau ninon colneric

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

prof. ninon colneric, co-rettore europeo

Немецкий

prof. ninon colneric, der europäische dekan

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

schintgen, presidente di sezione sig.ra colneric e sig.

Немецкий

1132.die vorbereitungen auf die erweiterung im bereich verwaltung gingen2002 in der kommission wie auch organübergreifend verstärkt weiter.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

n. colneric, presidente della seconda sezione s. von bahr, presidente della quarta sezione

Немецкий

(1975-1982); mitglied des beratenden ausschusses für die regierungspolitik (1983-1990); verschiedene lehraufträge;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

gulmann, presidente di sezione; sig.re macken e colneric, e sigg. skouris, puissochet, schintgen e da cunha rodrigues, giudici.

Немецкий

• sechste kammer: herr gulmann, kammerpräsident herr skouris, herr puissochet, herr schintgen, frau macken, frau colneric und herr da cunha rodrigues, richter

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la signora ninon colneric ha prestato giuramento, conformemente alle disposizioni del trattato, in occasione dell'udienza solenne della corte di giustizia svoltasi il 14 luglio 2000 ed ha assunto le sue funzioni il 15 luglio 2000.

Немецкий

t-168/00 appel & frenzel gmbh / harmonisierungsamt für den binnenmarkt rs. t-162/00 sandro cognigni / kommission

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

(1) i mandati dei signori peter jann, christiaan timmermans, konrad schiemann, jiří malenovskÝ, jean-pierre puissochet, della signora ninon colneric e dei signori stig von bahr, antonio tizzano, josé narciso da cunha rodrigues, pranas kŪris, george arestis, anthony borg barthet, egils levits, giudici, nonché quelli della signora christine stix-hackl e dei signori philippe lÉger, leendert geelhoed e paolo mengozzi, avvocati generali alla corte di giustizia delle comunità europee, scadono il 6 ottobre 2006.

Немецкий

(1) die amtszeit der herren peter jann, christiaan timmermans, konrad schiemann, jiří malenovskÝ, jean-pierre puissochet, von frau ninon colneric und der herren stig von bahr, antonio tizzano, josé narciso da cunha rodrigues, pranas kŪris, george arestis, anthony borg barthet, egils levits, richter, sowie von frau christine stix-hackl und der herren philippe lÉger, leendert geelhoed und paolo mengozzi, generalanwälte beim gerichtshof der europäischen gemeinschaften, endet am 6. oktober 2006.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,043,009 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK