Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
lo ho appena detto !
das habe ich eben schon gesagt!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
— li ho appena trovati.
»ich habe es gerade noch abgefaßt.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
ho appena fatto la foto.
ich habe gerade erst das foto gemacht.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ho appena finito di lavorare.
ich bin gerade mit meiner arbeit fertig geworden.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ho appena trasferito l'importo
überwiesen
Последнее обновление: 2020-01-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ho appena nominato l'occupazione.
studenten müssen eine größere mobilität er halten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ho appena finito il mio lavoro.
ich bin gerade mit meiner arbeit fertig geworden.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ho appena versato l'importo u
ich habe den betrag soeben überwiesen
Последнее обновление: 2023-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
io ho appena finito il mio lavoro.
ich bin gerade mit meiner arbeit fertig geworden.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ho appena appreso che sono stati liberati.
ich habe soeben vernommen, daß sie freigelassen wurden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
presidente. — È quel che ho appena proposto.
ich lege wert auf die fest stellung, daß ich eine derartige Äußerung in einer in
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ho appena ricevuto l'edizione del martedì.
niemand kann von einem wohlstand dieser minderheiten sprechen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mi riferisco alla mail che ti ho appena mandato.
ich beziehe mich auf die e-mail, die ich dir gerade gesandt habe.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ciò naturalmente conferma quanto ho appena detto !
ich möchte mich jedoch nicht länger in klagen ergehen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
confermo dunque la decisione che ho appena comunicato.
deswegen bleibe ich bei der entscheidung, die ich eben verkündet habe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
come ho appena detto, è un problema di coscienza.
(beifall von der mitte und von rechts)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
insisto, onorevoli parlamentari, su quanto ho appena detto.
diese frage stand daher am 23. januar und 6. februar auf der tagesordnung des rates „allgemeine angelegenheiten".
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ho appena detto che in questo momento 10 ritengo prematuro.
das muß in dieser debatte deutlich werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vorrei inoltre informarvi che ho appena concluso un'indagine.
ich möchte auch feststellen, daß ich eine untersuchung abgeschlossen habe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
ho appena ricevuto una telefonata dall'avvocato del signor diouri.
bourlanges (ppe). - (fr) herr präsident.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: