Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in data
am …….
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:
in data:
den:
Последнее обновление: 2016-11-22
Частота использования: 1
Качество:
modificato in data
modifikationsdatum
Последнее обновление: 2016-10-13
Частота использования: 1
Качество:
sequeira , in data ...
berichterstatter war herr sequeira.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
bonifico disposto in data
Überweisung erteilt am
Последнее обновление: 2019-10-23
Частота использования: 1
Качество:
` » in data 24 settembre.
annahme durch den rat „wettbewerbsfa¨hig- keit“ am 24. september.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
flacone aperto in data:
geöffnet am:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
scuole nazionali in cui l'insegnamento è impartito in più lingue
einzelstaatliche schulen mit mehreren unterrichtssprachen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
si tratta di un corso della durata di 300 ore impartito in circa otto settimane.
die abteilung für frühförderung des rehabilitationszentrums für zerebralparese, lissabon, portugal (43)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l'insegnamento generale, impartito in tre anni al liceo, è sanzionato dal baccalauréat.
das cap kann auf 286 verschiedene berufstätigkeiten vorbereiten, zumeist aus den bereichen industrie und handwerk sowie dem tertiären sektor.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
99/63 nel termine loro impartito, in presenza di circostanze particolari che possano legittimamente spiegare il superamento di tale termine.
schließlich hat das gericht zu recht entschieden, daß umstände wie die des vorliegenden falles besondere umstände seien, die eine rechtfertigung für die Überschreitung der im schreiben gemäß artikel 6 der verordnung nr. 99/63 festgesetzten frist darstellen könnten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in ordine d'importanza, il secondo tipo di formazione professionale è quello impartito in corsi serali, preparatori ai cap.
dagegen findet die einrichtung sogenannter aufnahme- bzw. auffangklassen (classes d'accueil) für ausländer auf haupt schulniveau die zustimmung aller lehrkräfte.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
— accertamento dell'eventuale esigenza di istituire scuole nelle quali l'insegnamento sia impartito in più di una lingua.
zugang zur bildung auf allen ebenen und der besonderen bedürfnisse der schulischen orientierung, — untersuchung der gegenwärtigen und geplanten vorkehrungen für bildungs- und sprachunterrichtsprogramme von rundfunk und fernsehen, — untersuchung über den bedarf an schulen mit mehr als einer unterrichtssprache.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il 14,6% degli allievi segue gli studi in istituti in cui l'insegnamento è impartito in una lingua di una minoranza.
hinweisschilder sind in diesen regionen zweisprachig.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i progressi registrati nell'ultimo semestre confermano che l'impulso impartito in occasione del consiglio europeo di laeken continua a dare frutti.
die fortschritte der vergangenen sechs monate bestätigen, dass der neue schwung des europäischen rates von laeken weiter früchte trägt.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
il nuovo orientamento impartito in termini di contenuti effettivi del programma ora deve essere completato da un riassetto, finalizzato all'impatto, della struttura di finanziamento.
die neuausrichtung des eigentlichen programminhalts ist nun durch eine revision der finanzierungsstruktur zu ergänzen, bei der die wirkung im vordergrund steht.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
l'insegnamento di queste discipline deve essere impartito in modo equilibrato onde consentire all'interessato di esercitare le funzioni di cui all'articolo 30.
der unterricht in diesen fächern muß so ausgewogen sein, daß er dem betreffenden die erfüllung der verpflichtungen nach artikel 30 ermöglicht.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la formazione verrà impartita in collaborazione con i programmi di mobilità comunitari e nazionali.
die fortbildungen sollen in zusammenarbeit mit den gemeinschaftlichen und nationalen mobilitätsprogrammen durchgeführt werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le direttive e le raccomandazioni impartite in questi ultimi anni vertono essenzialmente su :
die abfallwirtschaftspolitik beruht sowohl auf gemeinschaftsebene als auch in den mitgliedstaaten auf folgenden grundsätzen: — verminderung des abfallvolumens und der sich aus ihrer beseitigung ergebenden schäden, — einsparung und wiederverwertung von wie derverwertbaren rohstoffen und energie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dal punto di vista organizzativo l'istruzione primaria viene impartita in:
- die entwicklung der einzelnen schüler unter berücksichtigung ihrer persönlichkeit zu för dern,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: