Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dobbiamo, per
der präsident. befinden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le pari opportunità non possono restare soltanto un ideale, ma devono diventare un obiettivo che dobbiamo per forza raggiungere.
die chancengleichheit darf jedoch nicht nur ein ideal bleiben, sie muß ein ziel sein, das wir unbedingt erreichen müssen.
dobbiamo stabilire norme comuni hdtv per tener conto dei diversi mercati mondiali ma questo non significa che dobbiamo per forza accettare il sistema giapponese.
anders ausgedrückt, wir möchten, daß das parlament die technischen unterlagen, wie sie kürzlich von der uer festgelegt wurden, so schnell wie möglich erhält.
nove mesi più tardi, dobbiamo per forza constatare che nessuno degli impegni nel dominio dei diritti dellʼ uomo è stato rispettato.
neun monate später muß man feststellen, daß keine dieser verpflichtungen im bereich der menschenrechte eingehalten wurde.
in questo campo dobbiamo per venire all'adozione di normative concretamente
dies nicht aus überschäumender persönlicher sympathie, sondern um den rucksack zu er leichtern, einige hindernisse kleiner zu machen und aus dem gegenwind herauszukommen.
a questo proposito non dobbiamo, per cercare la soluzione migliore in assoluto, compromettere risultati comunque positivi.
das bessere darf hier jedoch nicht des guten feind sein. es ist völlig klar, einleuchtend und zwingend notwendig, dass blut niemals der gewinnerzielung dienen darf.
tuttavia, nel corso del dibattito non dobbiamo per dere di vista il fatto basilare che vogliamo creare del lavoro per la gente.
skovmand. — (dk) herr präsident, der antrag, den wir heute behandeln, ist ein vorschlag einer Änderung einer eg-verordnung, die nach ansicht der kommission veraltet ist.