Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
descrizione della misura
beschreibung der massnahme
Последнее обновление: 2016-11-22
Частота использования: 16
Качество:
beneficiari della misura.
beihilfeempfänger
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
denominazione della misura:
bezeichnung des vorhabens
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
l’obiettivo della misura
ziel der maßnahme
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 2
Качество:
sezione iii nullità della società
abschnitt iii nichtigkeit der gesellschaft
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Ö condizioni di nullità della fusione Õ
Ö voraussetzungen für die nichtigkeit der verschmelzung Õ
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
rinuncia e nullitÀ della privativa comunitaria registrata
verzicht auf das eingetragene gemeinschaftsgeschmacksmuster und nichtigkeit
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
dichiarazione di nullità della privativa per ritrovati vegetali
nichtigkeitserklärung des gemeinschaftlichen sortenschutzes
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
azione e domanda riconvenzionale di nullità della privativa comunitaria
klage und widerklage auf erklärung der nichtigkeit eines gemeinschaftsgeschmacksmusters
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
l'annullamento del matrimonio importa la nullità della donazione.
die nichtigerklärung der ehe führt zur nichtigkeit der schenkung.
Последнее обновление: 2014-02-27
Частота использования: 1
Качество:
per tutte le azioni di nullità della privativa comunitaria non registrata;
für klagen auf erklärung der nichtigkeit eines nicht eingetragenen gemeinschaftsgeschmacksmusters;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
l'omissione di alcuna di queste condizioni produce nullità della richiesta.
die nichterfüllung einer dieser bedingungen bewirkt die nichtigkeit des antrags.
Последнее обновление: 2014-02-27
Частота использования: 1
Качество:
titolo vi (ex titolo vii): rinuncia e nullità della privativa comunitaria registrata
titel vi (zuvor titel vii): verzicht auf das eingetragene gemeinschaftsgeschmacksmuster und nichtigkeit
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество: