Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fine turno
runde beenden
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
attesa di fine turno
aussitzen
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
y sposta attesa di fine turno
y zug aussitzen
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
energia assegnata per ciascun nemico distrutto durante l' attesa di fine turno
zusatzenergie für die zerstörung eines„ schnellen roboters“ während dem„ aussitzen“
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a ogni fine presidenza è stata presentata una relazione sullo stato dei lavori.
am ende jedes vorsitzes wurde ein sachstandsbericht vorgelegt.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
il numero di unità di energia bonus assegnate per la distruzione di un nemico durante l' attesa di fine turno.
die zusätzliche energie für die zerstörung von gegnern während dem aussitzen.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
in questo contesto sarà introdotta per ogni fine legale e politico la verifica del genere.
die sprecher, zu denen vertreter der arbeitgeber und gewerkschaften zählten, gaben eine reihe von empfehlungen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
inoltre, gli atteggiamenti variano a seconda dei diversi aspetti del sistema di turni, compreso l'orario di inizio e di fine turno e la frequenza del turno stesso.
darüber hinaus können unterschiede festgestellt werden, was die einstellung zu verschiedenen aspekten einzelner schichtsysteme anbetrifft, u.a. anfangs und beendigungszeiten sowie schichthäufigkeit.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i fumatori che abitano in città e che ogni fine settimana consumano notevoli quantità di prodotti alcolici possono perciò distinguersi nettamente dai non fumatori che abitano in campagna e sono astemi.
gleichzeitig bedeutet das: bei vorbeugung und verbes serungen handelt es sich um komplexe größen, und es reicht vielleicht nicht immer aus, die bedingungen im betrieb zu verbes-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dobbiamo metter fine a questo stato d'anino acrimonioso che si rinnova ogni fine d'anno fra noi che pensiamo che la comunità faccia troppo poco e
man könnte sogar sagen, daß die harte haltung von valéry giscard d'estaing und raymond barre eher dazu bestimmt ist, ihre verbündeten in der regierungsmehrheit zu verwirren, als
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i punti sono la ricompensa per la distruzione dei nemici. i robot veloci valgono in genere di più dei robot normali. punti bonus possono essere guadagnati anche per i nemici distrutti durante lo spostamento di rottami o l' attesa di fine turno.
punkte erhält man für das zerstören der gegner. für schnelle roboter gibt es meist mehr als für reguläre roboter. zusätzliche punkte kann es möglicherweise für das zerstören der gegner mit einer müllhalde oder während dem aussitzen geben.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
si consideri ad esempio il caso seguente: una decisione emessa nello stato membro x affida la custodia del bambino alla madre e accorda il diritto di visita al padre ogni fine settimana.
hierzu folgendes beispiel: aufgrund einer in mitgliedstaat x ergangenen entscheidung erhält die mutter das sorgerecht, während der vater das umgangsrecht erhält und das kind jedes zweite wochenende sehen darf.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
la madre decide di trasferirsi col bambino nello stato membro y: la decisione dovrà essere modificata poiché rende difficoltoso per il padre l'esercizio dei diritti di visita ogni fine settimana.
die entscheidung muss daraufhin geändert werden, da es für den vater nicht länger möglich ist, sein umgangsrecht an jedem zweiten wochenende wahrzunehmen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ogni fine settimana torna a parigi e ritrova sua moglie e le sue due figlie, portando con sé del lavoro in una valigia a rotelle, ricorda il suo collaboratore giuseppe ciavarini azzi (4).
jedes wochenende fährt er nach paris, zu seiner frau und seinen beiden töchtern; in einem kleinen rollenkoffer nimmt er arbeit mit, erzählt sein mitarbeiter giuseppe ciavarini azzi (9).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
si considerano prive di qualsiasi carattere commerciale le importazioni che presentano un carattere occasionale e riguardano esclusivamente prodotti riservati all'uso personale dei destinatari, dei viaggiatori o dei loro familiari quando, per loro natura e quantità, consentano di escludere ogni fine commerciale.
als einfuhren nichtkommerzieller art gelten solche, die gelegentlich erfolgen und ausschließlich aus erzeugnissen bestehen, die zum persönlichen ge- oder verbrauch der empfänger oder reisenden oder zum ge- oder verbrauch in deren haushalt bestimmt sind; dabei dürfen diese erzeugnisse weder durch ihre beschaffenheit noch durch ihre menge zu der vermutung anlass geben, dass ihre einfuhr aus kommerziellen gründen erfolgt.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 23
Качество: