Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
presentazione modifica effetto dell' oggetto...
vorführung objekt-effekt bearbeiten...
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
diovan agisce bloccando l' effetto dell' angiotensina ii.
diovan blockiert die wirkung von angiotensin ii.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
il lasofoxifene ha lo stesso effetto dell’ estrogeno sulle ossa.
lasofoxifen hat die gleiche wirkung wie Östrogen auf den knochen.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
il valsartan agisce bloccando l’ effetto dell’ angiotensina ii.
valsartan wirkt, indem es die effekte von angiotensin ii blockiert.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
questo commento è coerente con il voluto effetto dell’ attivazione del plasminogeno.
diese beobachtung stimmt mit einer erwarteten plasminogenaktivierung überein.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
"la tosse è stata segnalata come effetto dell' impiego degli ace inibitori.
wenn ramipril + hydrochlorothiazid bei einem patienten mit primärem hyperaldosteronismus angewendet wird, ist eine sorgfältige Überwachung des plasmakaliumspiegels erforderlich .” der chmp hielt es außerdem für wichtig, in Übereinstimmung mit dem warnhinweis bei früher harmonisierten ace-hemmern einen absatz über husten einzufügen und einigte sich daher auf den folgenden wortlaut: “ bei anwendung von ace-hemmern ist über husten berichtet worden.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
il metro di giudizio sarà l' effetto dell' unione sulla vita quotidiana di ciascuno.
die auswirkung der union auf das alltägliche leben jedes menschen wird der maßstab sein, den sie anwenden.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
correggi le coordinate degli oggetti per gli effetti dell' atmosfera
korrekte objektkoordinaten für effekte der atmosphäre
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
l’ effetto dell’ insulina sarà leggermente più veloce quando viene iniettata nella parete addominale.
die injektion im bereich der bauch- decke führt im vergleich zu anderen injektionsstellen zu einer etwas schnelleren wirkung.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
il laminato protegge la polvere per inalazione dagli effetti dell’ atmosfera.
durch die blister ist das pulver zur inhalation vor äußeren einflüssen geschützt.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
effetti dell' 11 settembre 2001
folgen des 11. september 2001
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 2
Качество:
giustamente il relatore chiede che si evitino aumenti di prezzo per effetto dell' introduzione della moneta unica nei nuovi paesi che aderiranno alla zona dell' euro.
der berichterstatter möchte zu recht preiserhöhungen im zuge der einführung des euro in den neuen mitgliedstaaten des euroraums vermeiden.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
effetti dell ciprofloxacina su altri medicinali:
wirkungen von ciprofloxacin auf andere arzneimittel:
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
altri e non specificati effetti dell'altitudine
sonstige und nicht naeher bezeichnete schaeden durch grosse hoehe
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
questi medicinali possono potenziare l' effetto dell' idroclorotiazide sul potassio sierico (vedere paragrafo 4.4).
diese arzneimittel können die wirkung des hydrochlorothiazids auf das serumkalium verstärken (siehe abschnitt 4.4).
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
fae (effetti dell'alcol fetale)
alkoholbedingte neurologische entwicklungsstoerung
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
gli effetti dell’ avvelenamento da cianuro vengono quindi attenuati.
auf diese weise werden die auswirkungen der zyanidvergiftung vermindert.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
informazioni sugli effetti dell’ alcool sono riportate al paragrafo 3.
für informationen zur gleichzeitigen einnahme mit alkohol, siehe abschnitt 3.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:
dobbiamo dedicare maggiore attenzione agli innegabili effetti dell' inquinamento sulla salute.
es gibt auswirkungen von umweltverschmutzungen auf die gesundheit, und das müssen wir stärker ins blickfeld rücken.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
gli effetti dell’ insufficienza epatica sulla farmacocinetica di buprenorfina e naloxone non sono noti.
die auswirkung einer leberfunktionsstörung auf die pharmakokinetik von buprenorphin und naloxon ist nicht bekannt.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.