Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bsa), per l'importo restante.
nach prüfung der unterlagen gelangte die kommission zu der ansicht,
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
- una fattura compilata per l'importo richiesto;
- eine rechnung über den geforderten betrag,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a) una fattura compilata per l'importo richiesto,
a) einer rechnung über den geforderten betrag,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
remunerazione adeguata per l'importo di circa 100 milioni di dem
angemessene vergütung für den betrag von ca. 100 mio. dem
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
ammesso al 100$b per l'importo minimo di pensiono;
siehe tabellen vl/vii "invalidität" "alter".
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
remunerazione appropriata per l'importo di 1,197 miliardi di dem
angemessene vergütung für den betrag von 1,197 mrd. dem
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
le azioni della società per l'importo di 68 milioni di isk.
isk war, diese anteile an Íslenskt sement ehf.
Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:
viii) remunerazione adeguata per l'importo di circa 100 milioni di dem
(viii) angemessene vergütung für den betrag von ca. 100 mio. dem
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
per l’importo relativo al 2009, 7700000 eur inizialmente non saranno sollecitati.
von dem betrag für 2009 werden 7700000 eur zunächst nicht abgerufen.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
viene dunque garantita per l’importo versato alla sottoscrizione del presente contratto
es ist daher für den bei vertragsabschluss gezahlten betrag versichert
Последнее обновление: 2019-10-10
Частота использования: 1
Качество:
1 premi vengono calcolati per l'importo nominale in base agli accertamenti fiscali.
der gesamtbetrag der investitionsprämien ist an bestimmte höchstgrenzen gebunden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
1291/2000, per l'importo fissato all'articolo 10 del presente regolamento.
1291/2000 in höhe des in artikel 10 der vorliegenden verordnung festgesetzten betrags.
Последнее обновление: 2010-06-26
Частота использования: 1
Качество:
il pagamento per l’importo di 48.000 ff è stato effettuato il 25 ottobre 1996.
die zahlung in höhe von 48 000 frf wurde am25. oktober 1996 geleistet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il creditore cede al mutuatario, il prestito per lo scopo designato per l'importo di:
der darlehensgeber gewährt dem darlehensnehmer für den benannten verwendungszweck ein darlehen in höhe von:
Последнее обновление: 2011-06-23
Частота использования: 1
Качество:
la remunerazione adeguata per l’importo utilizzato a sostegno dell’attività in regime di concorrenza
angemessene vergütung für den mit wettbewerbsgeschäft belegbaren betrag
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
le sovvenzioni di cui all’allegato sono approvate per l’importo complessivo di 1540170,39 eur.
die in anhang 1 genannten maßnahmenbezogenen zuschüsse werden für den gesamtbetrag von 1540170,39 eur genehmigt.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
e' ottenuto moltiplicando il numero di ettari abbandonati per l'importo unitario di 3000 ecu.
dieser betrag ergibt sich durch multiplikation der anzahl aufgegebener hektar mit dem einheitsbetrag von 3.000 ecu.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
per l'importo di (indicato nella moneta dello stato membro dell'autorità adita):
b die forderung am 20jj/mm/tt teilweise beigetrieben wurde,
Последнее обновление: 2017-02-20
Частота использования: 1
Качество:
con il pagamento della caparra per l’importo sopra indicato il vostro numero di prenotazione provvisorio diventerà definitivo;
bei zahlung der obengenannten anzahlung wir ihre vorläufige buchungsnummer endgültig
Последнее обновление: 2020-06-11
Частота использования: 1
Качество:
pagamenti, crediti accertati e recuperi intervenuti durante l’esercizio per l’importo integrale e senza adeguamenti reciproci.
zahlungen, festgestellten forderungen und eingezogenen mittel des haushaltsjahres in voller höhe und ohne verrechnung.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество: