Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
— e tu quanti ne hai?
»hast du auch kinder?«
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
quanti ne abbiamo salvati!
das ist eine große freude.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
quanti ne vedrei se andassi in portogallo?
niemand trägt die verantwortung.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
lo farà immediatamente, o ne vuole informare prima il parlamento?
werden sie das unmittelbar tun, oder wollen sie vorher das plenum unterrichten?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
all' inizio ce ne vuole perchè ne esca qualcosa.
anfangs dauert es lange, ehe etwas herauskommt.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
se ne vuole rendere conto e prendere adeguati provvedimenti in proposito?
könnten sie sich darüber bewußt werden und darauf achten?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
quanti ne resteranno nel 2010 con la nuova politica comune della pesca?
wie viele werden es mit der neuen gemeinsamen fischereipolitik im jahr 2010 noch sein?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
se se ne vuole discutere non si può pensare di farlo lanciando anatemi.
der präsident. - ich bin der ansicht, daß wir uns zunächst mit dem protokoll befassen sollten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ce ne vuole parecchio infatti per tentare di dare delle risposte al riguardo.
jedermann, und natürlich bezeugen das ihre berichte, denkt an eine entwicklung der aus fuhren in ermangelung einer beschränkung der einfuhren.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
alcune soluzioni tecniche possono infatti far insorgere più problemi di quanti ne risolvano.
durch bestimmte sicher heitslösungen können mehr probleme entstehen als gelöst werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
se qualcuno ne vuole fare una farsa, se ne assuma la responsabilità in prima persona.
wenn jemand eine maskerade daraus machen will, dann soll er selbst dafür verantwortlich zeichnen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
quanto ne abbiamo parlato?
wie oft haben wir darüber geredet?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
la commissio ne vuole ora tradurre i risultati di queste consultazioni in un concreto numero di azioni.
in bestimmten drittländern besteht eine spezifische nachfrage nach der einfuhr lebender tiere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
quanto ne viene somministrato
wie viel zoledronsäure actavis wird gegeben?
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
se però tu vuoi ascoltare un tipo di musica e qualcuno ne vuole ascoltare un altro, puoi fare anche questo.
oder haben bei ihnen verschiedene personen verschiedene geschmäcker?
Последнее обновление: 2017-02-20
Частота использования: 5
Качество:
chi ne vuole prescindere, dichiara fin dall'inizio la propria volontà di non cooperare efficacemente. cemente.
auch die zusammenarbeit mit japan dürfte hier äußerst nutzbringend sein.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
come viene somministrato zarzio e quanto ne devo prendere?
wie wird zarzio angewendet, und wie viel soll ich nehmen?
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
come viene somministrato filgrastim hexal e quanto ne devo prendere?
wie wird filgrastim hexal angewendet, und wie viel soll ich nehmen?
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
per quanto ne so, questa è la situazione.
ich sage dies, nachdem ich in der letzten woche das us-institut für vermißte und mißbrauchte kinder besucht habe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
per quanto ne so io, le cose sono andate così.
ich nehme an, die frau abgeordnete ist sich dessen auch bewußt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: