Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
riguardo alla
wir wollen weder vor
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
riguardo alla procedura
zum verfahren
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
riguardo alla contaminazione:
im hinblick auf eine kontamination:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ha altre richieste riguardo alla scelta del posto:
möchten sie einen bestimmten sitzplatz reservieren lassen?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in diritto alla scelta
das recht auf freie wahl,
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 2
Качество:
c) riguardo alla riproduzione:
c) fortpflanzung:
Последнее обновление: 2017-01-14
Частота использования: 1
Качество:
4.1 riguardo alla comunicazione
4.1 zur mitteilung
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
riguardo alla direttiva orizzontale:
horizontale richtlinie:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
conclusioni relative alla scelta del paese di riferimento
schlussfolgerung zur wahl des vergleichslandes
Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 2
Качество:
guida alla scelta delle soluzioni
anleitung zur auswahl von lÖsungen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in seguito alla scelta del pulsante "
wenn sie auf "
Последнее обновление: 2017-03-13
Частота использования: 12
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in proposito una riflessione riguardo alla scelta diplomatica delle parole è di capitale importanza per parigi.
in diesem sinne ist eine besinnung auf das thema „ diplomatischer sprachgebrauch“ für paris von primärer bedeutung.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
la finestra di dialogo visualizzata in seguito alla scelta di "
wenn sie den eintrag "
Последнее обновление: 2016-12-17
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
manca ormai poco alla scelta del governo.
die regierung wird wohl bald gebildet sein.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
e) decisione riguardo alla scelta concertata dei provvedimenti di prevenzione e alla loro applicazione sul luogo di lavoro.
c) entscheidung über die gemeinsame auswahl der präventionsmaßnahmen und ihre anwendung am arbeitsplatz.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
risposta immediata alla scelta del comando informazioni.
reagiert sofort nach dem klicken von "Über".
Последнее обновление: 2017-01-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
questioni relative alla scelta di contributi o regimi di prestazioni definiti;
fragen zur wahl zwischen definierten beitragssystemen oder systemen mit leistungszusage
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
non vi è alcuna obiezione in merito alla scelta di uno tra questi sistemi.
gegen die entscheidung für das eine oder andere dieser systeme werden keine einwände erhoben.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
del rapporto costi/benefici connesso alla scelta di delegare tali compiti;
der kostenwirksamkeit einer Übertragung der betreffenden aufgaben;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
associato alla scelta degli altri membri della commissione.
in der praxis war bei der ressortverteilung jedoch eine globale ausgewogenheit gewährleistet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: